Peter Huchel

немецкий

Nino Muzzi

итальянский

Die Wasseramsel

Könnte ich stürzen
heller hinab
ins fließende Dunkel

um mir ein Wort zu fischen,

wie diese Wasseramsel
durch Erlenzweige,
die ihre Nahrung

vom steinigen Grund des Flusses holt.

Goldwäscher, Fischer, stellt eure Geräte fort.
Der scheue Vogel

will seine Arbeit lautlos verrichten.

© Mathias Bertram
Из: Gesammelte Werke in zwei Bänden. Band 1: Die Gedichte. Herausgegeben und erläutert von Axel Vieregg.
Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1984
Аудиопроизводство: Peter Huchel: Unbewohnbar die Trauer / Gedichte. Erker-Verlag, Sankt Gallen, 1976. Vinyl-Schallplatte.

Il merlo acquaiolo

Potessi tuffarmi

più chiaro giù

nell'oscura corrente


per pescarne un vocabolo,

come fa questo merlo,

che traversa i rami dell'ontano

per raccogliere il cibo

dal letto di ciottoli del fiume.


Cercatori d'oro, pescatori, togliete di mezzo i vostri attrezzi.


Il timido uccello

vuol eseguire il proprio lavoro in silenzio.

Traduzione: Nino Muzzi