Tsead Bruinja
голландский
GERS DAT ALFÊST LAKET (fy)
elk wurd dat ik by dy dellis
oan `e grûn en foar dyn fuotten
is in wurd tefolle
it kâlde gers derûnder
krekt meand krekt wiet
fan de moanne
it leit in dei
no wachtsje op de sinne
en hân foar de mûle
en hân foar de grap
wachtsje op hoe’t
krekt meand gers
laket
sjocht my oan
kom oerein
laket laket laket
elk wurd
wier wurd laket
laket
bliid
as in bêd dat noch net op
makke is
laket
krekt
meand en glêd
krekt meand en bliid
laket it gers mei de hân
op de mûle
en elk wurd dat ik skylk skynber sêft
by dy dellis op it nije gers en foar dyn djoere fuotten
is in wurd tefolle dat laket en laitsje sil
Из: Droom in blauwe regenjas / Dream yn blauwe reinjas.
(Collected by Hein Jaap Hilarides and Tsead Bruinja)
Amsterdam & Leeuwarden : Contact & Bornmeer, 2004
Аудиопроизводство: NLPVF, 2005
GRAS DAT ALVAST LACHT
elk woord dat ik bij je neerleg
aan de grond en voor je voeten
is een woord te veel
het koude gras eronder
pas gemaaid net nat
van de maan
het ligt een dag
nu wachten op de zon
en hand voor de mond
en hand voor de grap
wachten op hoe
pas gemaaid gras
lacht
kijkt mij aan
kom overeind
lacht lacht lacht
elk woord
waar woord lacht
lacht
blij
als een bed dat nog niet op
gemaakt is
lacht
pas
gemaaid en glad
pas gemaaid en blij
lacht het gras met de hand
op de mond
en elk woord dat ik later schijnbaar zacht
bij je neerleg op het nieuwe gras en voor je kostbare voeten
is een woord te veel dat lacht en zal lachen