Gregor Seferens
немецкий
DOMINO
Er zwemt een barst door het huis
Niemand die luistert
Uit de schaduw groeien schaduwen
in het onderwaterlicht
dat passerende auto's werpen
op de muren rondom het bed
In de diepblauwe stilte
herhaalt een jongetje lipzacht
al wat gezegd is die dag
en stopt woord voor woord
de gaten in het geluid
dat huwelijk heet
De vloer golft
De deurklink is ver
En het jongetje houdt zijn handpalmen
als een boek in zijn handen
en ik lees 'kom terug, ga weg'
Een spreuk, een dominosteen
die een ster slaat
in het glas van mijn huis
Dan begint het buiten
bruidsjurken te sneeuwen
Из: Waterstudies
Аудиопроизводство: 2007, Literaturwerkstatt Berlin
Domino
Ein Riß schwimmt durch das Haus
Keiner hört zu
Aus dem Schatten wachsen Schatten
im Unterwasserlicht
das vorbeifahrende Autos auf die
Mauern rund um das Bett werfen
In der tiefblauen Stille
wiederholt ein Junge lippenleise
alles Gesagte dieses Tages
und stopft Wort für Wort
die Löcher in dem Geräusch
das Ehe heißt
Der Boden wogt
Der Türgriff ist weit
Und der Junge hält seine Handflächen
wie ein Buch in den Händen
und ich lese „Komm zurück, geh fort“
Ein Spruch, ein Dominostein
der einen Stern schlägt
in das Glas meines Hauses
Dann fängt es draußen an
Brautkleider zu schneien