Kostas Koutsourelis

греческий

Philippe Beck

французский

ΠΑΡΑΒΟΛΗ

Υπήρχαν κάποτε -ποιος δεν το ξέρει;-
τόσοι άγγελοι ψηλά στον ουρανό
που άλλο πετούμενο εκεί πάνω να σταθεί
ήταν αδύνατο σχεδόν να καταφέρει

Γι` αυτό και κάποιοι ιθύνοντες
-κατόπιν ικανών συλλογισμών-
το χάος είπαν να ρυθμίσουν
και τάξη να επιβάλουν - τι αμνήμονες!

Μια κι όλως διόλου λησμονήσαν ασφαλώς
πως δεν σηκώνει τέτοιες διευθετήσεις
ο κόσμος των πνευμάτων,
ο κόσμων των ουράνιων ταγμάτων γενικώς

Έκτοτε οι άγγελοι εξέλιπαν οριστικώς
κι απόμεινε σε μας ο άδειος ουρανός

© KOSTAS KOUTSOURELIS
Аудиопроизводство: 2001 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

PARABOLE

Il y avait autrefois - qui ne le sait pas? -
tant d’anges en haut dans le ciel
que d’autres volatils n’arrivaient presque pas
à rester là-haut

C’est pourquoi quelques dirigeants
- après beaucoup de réflexion -
ont décidé de régler le chaos
et d’imposer l’ordre –quels oublieux!

Ils avaient tout à fait oublié sans doute
qu’il ne supporte pas de tels arrangements
le monde des esprits,
le monde des ordres célestes en général

Dès lors les anges ont disparu
et le ciel vide est resté à nous

traduction: Philippe Beck


pas publié



© 2001 Philippe Beck