Raphael Urweider
немецкий
the dusk sessions
the pyromaniacs of the gods were kicking it
into that desert sunset
upon a fire pink, burner-blue horizon line
blossoms cherry red
and naked solar flares drowning into hibiscus hell-flowers
dancing a wake for the dying light
above a necropolis of mulga and spinifex
fueling until darkness
when the tourists overdose on shooting stars
the lark of min-min lights
on the petals of midnight bloom
as the ghostriders take up watch
illuminated into the pitch
by the sun-bleached bones
of dry-spell roadkill
Из: itinerant blues
Brisbon : UQP , 2001
Аудиопроизводство: M. Mechner, literaturWERKstatt berlin, 2003
die dämmerungssessions
die pyromanen unter den göttern starteten durch
in diesen wüstensonnenuntergang
auf einer feuerrosa, brennerblauen horizontlinie
blüht kirschrot
und nackte sonnenfackeln ertrinken in hibiskusartigen höllen-blumen
tanzen eine trauerfeier für das ersterbende licht
über einer totenstadt aus mulga-akazien und spinifex
einfeuern bis zur dunkelheit
wenn die touristen eine überdosis sternschnuppen kriegen
die lärchen aus irrlichtern
auf den blättern der mitternachtsblüte
während die reitenden geister die wache beginnen
erleuchtet bis ins pech
durch die sonnengebleichten knochen
der überfahrenen trockenzeittiere
beim Übersetzungsworkshop Vers Schmuggel
während des poesiefestival berlin 2003 der literaturWERKstatt berlin
auch in: Hochzeit der Elemente. Zeitgenössische australische Dichtung.
Hrsg. v. Ivor Indyk. K