Morten Søndergaard

датский

Monique Christiansen

французский

25/9 [Klar ?]

25/9
Klar? Hvert ord er et andet ord.
Hvert sprog et andet sprog. Fra nu af hedder ansigt „sne“.
Man er ven med sine tæer. En sætning der er til at tage og føle
på. Et føl?
Mine hvide heste. Som barn spillede jeg mundharpe
og red ofte ind i solnedgange.
Jeg red. Undskyld: Jeg hed Lucky Luke. Ordenes blegansigter
vender sig mellem birkestammer.
Ansigt burde hedde ansigt.
Skridt for skridt.
Så og så mange skridt. Apostlenes heste.

© Morten Søndergaard
Из: Et skridt i den rigtige retning
Copenhagen: Borgens Forlag, 2005
Аудиопроизводство: Literaturwerkstatt Berlin 2008

25/9 [Prêt ?]

25/9
Prêt ? Chaque mot est un autre mot.
Chaque langue une autre langue. A partir de maintenant, visage s'appelle "neige".
On est l'ami de ses orteils. Une phrase qui vaut son poulain. Un poulain ?
Mon cheval blanc. Enfant, je jouais de l'harmonica
et j'entrais souvent à cheval dans les couchers de soleil.
Je cavalais. Pardon : j'étais Lucky Luke. Les visages pâles des mots se retournent entre les troncs des bouleaux.
Visage devrait s'appeler visage.
Pas à pas.
Tant et tant de pas. Les chevaux des apôtres.

Traduction du danois : Monique Christiansen