Sabina Naef

немецкий

Chiara De Luca

итальянский

[manchmal fallen Wörter aus den Fenstern]

manchmal fallen Wörter aus den Fenstern
oder es regnet in den Büchern
dann tagelang nichts
und immer beim Aufwachen die Frage
wie Schlaf riecht

© Edition Korrespondenzen
Из: leichter Schwindel
Wien: Edition Korrespondenzen, 2005
Аудиопроизводство: 2003 M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin

[dalle finestre a volte cadono parole]

dalle finestre a volte cadono parole
oppure dentro ai libri piove
poi nulla per più giorni –
e sempre al risveglio la domanda
di cosa odori il sonno

traduzione: Chiara De Luca
leichter schwindel/vertigine lieve. Bologna (Italy): Edizioni Kolibris