Стихи: 1748 из 14391
-
"I shall not return the borrowed dust..."
(английский)(for Osip Mandelstam and Agha Shahid Ali)
Harris Khalique (Пакистан)
Переводы: немецкий
-
& The Tea Will Seem Golden
(английский)Peter Orlovsky (США)
Переводы: немецкий
-
& then the miniature sheep
(английский)Christian Hawkey (США)
Переводы: немецкий
-
' [from codas]
(английский)Michael Farrell (Австралия)
-
( )
(английский)from Chinese Poems
Bob Holman (США)
Переводы: немецкий, иврит
-
* * * [A thousand winters]
(английский)Matvei Yankelevich (США)
-
* * * [And the winter does nothing]
(английский)Matvei Yankelevich (США)
-
* * * [I never asked to be winter-colored]
(английский)Matvei Yankelevich (США)
-
* * * [Winter — might pray to green trees]
(английский)Matvei Yankelevich (США)
-
* * * [Winter's disappointments include]
(английский)Matvei Yankelevich (США)
-
10 AM Bombardment
(английский)(Alfonso)
Ilya Kaminsky (США)
-
10TH FEBRUARY: QUEEN
(английский)Sean Borodale (Великобритания)
Переводы: немецкий
-
11:42
(английский)Nick Makoha (Уганда)
Переводы: немецкий
-
11:55
(английский)Kendel Hippolyte (Сент-Люсия)
Переводы: немецкий
-
12/12- A Rosary Shop
(английский)Maitreyee B Chowdhury (Индия)
-
12TH NOVEMBER: WINTER HONEY
(английский)Sean Borodale (Великобритания)
Переводы: немецкий
-
17TH JULY: KILLING DRONES
(английский)Sean Borodale (Великобритания)
Переводы: немецкий
-
18TH DECEMBER: SNOW AND INTERVENTION
(английский)Sean Borodale (Великобритания)
Переводы: немецкий
-
1967 ENCOURAGED THE RIGHT TO VOTE NOW?
(английский)Lionel G. Fogarty (Австралия)
-
1987
(английский)Saul Williams (США)
Переводы: немецкий