Стихи: 55 из 14374
-
(termes)
(каталанский)Meritxell Cucurella-Jorba (Испания)
Переводы: украинский
-
*** [und das ist (erst) der anfang]
(немецкий)Anne Seidel (Германия)
Переводы: английский, французский, итальянский, македонский
-
13 variationen des themas 'baum wind' (ausschnitt)
(немецкий)Eugen Gomringer (Швейцария)
-
ABC-windmill
(немецкий)Arne Rautenberg (Германия)
-
abtritt
(немецкий)[Textlandschaft 48x68 cm, Collage/Tusche auf Karton]
Klaus Peter Dencker (Германия)
-
ABWESENHEITEN I / I am sitting in a room
(немецкий)Anne Seidel (Германия)
Переводы: английский, французский, македонский, русский
-
Andreas
(немецкий)Klaus Peter Dencker (Германия)
-
arme
(немецкий)[Textlandschaft 48x68 cm, Collage/Tusche auf Karton]
Klaus Peter Dencker (Германия)
-
Ästhetik der Existenz
(немецкий)Klaus Peter Dencker (Германия)
-
Contours of Chile
(английский)Martin Gubbins (Чили)
-
das eulbehälterstück
(немецкий)Dagmara Kraus (Германия)
-
Das russische Tauwetter
(русский)Valeri Scherstjanoi (Германия)
Переводы: немецкий
-
dead
(английский)[Textbild DIN A4, Collage/Tusche/Letraset]
Klaus Peter Dencker (Германия)
-
Der Wald
(немецкий)Bretterzeilengedicht
Bodo Hell (Австрия)
-
Droog Woud
(голландский)Lies Van Gasse (Бельгия)
-
einschusslöcher im datensalat
(немецкий)Arne Rautenberg (Германия)
-
És quan dormo que hi veig clar
(каталанский)J.V. Foix (Испания)
Переводы: английский, испанский, французский
-
flow grow show blow
(немецкий)Eugen Gomringer (Швейцария)
-
gleichmässig
(немецкий)Eugen Gomringer (Швейцария)
-
goethe
(немецкий)[Textbild]
Klaus Peter Dencker (Германия)