Torild Wardenær
Vi har kanskje sovet oss gjennom livet
Язык: норвежский
Переводы:
немецкий (Wir sind vielleicht schlafend durchs Leben gegangen), английский (PERHAPS WE HAVE SLEPT OUR WAY THROUGH LIFE)
Vi har kanskje sovet oss gjennom livet
Vi har kanskje sovet oss gjennom livet
flakket søvngjengeraktig omkring fra kjærlighet til kjærlighet
mumlet oss inn i språkets allmakt
drømt oss mot virkeligheters utkant
glidd ut av døgnet, ut av decenniet.
Kanskje skal vi våkne opp på dødens terskel med asurøyne
med alle somrenes gulloblater i munnen
villig gi oss selv tilbake til jorden i gave
ja, vi vet det med sikkerhet nå: framtiden skal få oss
de umælende fårene og de varmekjære sikadene skal vitne om det og
fra offerestedets høyeste punkt
skal svarttrosten, uten en flekk av synd
synge og synge.