ru

12762

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Все результаты
  • Контакты
  • Партнёры
  • Пожертвования
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • Поэты
    • А — Я 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • по языку оригинала 
      • албанский
        амхарский
        английский
        арабский
        армянский
        африкаанс
        баскский
        белорусский
        бенгальский
        бирманский
        болгарский
        боснийский
        бретонский
        валлийский
        венгерский
        вьетнамский
        галисийский
        голландский
        греческий
        грузинский
        гуджарати
        гэльский
        датский
        иврит
        идиш
        индонезийский
        ирландский
        исландский
        испанский
        итальянский
        каннада
        каталанский
        китайский
        корейский
        криийский
        курдский
        латышский
        литовский
        македонский
        малайский
        малаялам
        мальтийский
        маратхи
        немецкий
        непальский
        норвежский
        ория
        панджаби (пенджаби)
        персидский
        польский
        португальский
        ретороманский
        румынский
        русский
        сербский
        сингальский
        синдхи
        словацкий
        словенский
        суахили
        тамильский
        телугу
        тсвана
        турецкий
        узбекский
        украинский
        урду
        финский
        французский
        хинди
        хорватский
        чешский
        шведский
        шона
        эскимосский (гренландский)
        эстонский
        японский
    • по странам 
      • Австралия
        Австрия
        Албания
        Алжир
        Ангола
        Андорра
        Аргентина
        Армения
        Бангладеш
        Бахрейн
        Беларусь
        Бельгия
        Болгария
        Боливия
        Босния и Герцеговина
        Ботсвана
        Бразилия
        Бурунди
        Великобритания
        Венгрия
        Венесуэла
        Вьетнам
        Гаити
        Гана
        Гватемала
        Гвинея-Биссау
        Германия
        Гондурас
        Гренландия
        Греция
        Грузия
        Дания
        Демократическая Республика Конго
        Доминиканская Республика
        Египет
        Замбия
        Зимбабве
        Израиль
        Индия
        Индонезия
        Ирак
        Иран
        Ирландия
        Исландия
        Испания
        Италия
        Йемен
        Камбоджа
        Канада
        Кения
        Кипр
        Китай
        Колумбия
        Коста-Рика
        Кот д’Ивуар
        Куба
        Кувейт
        Латвия
        Ливан
        Ливия
        Литва
        Люксембург
        Македония
        Малави
        Малайзия
        Мальта
        Марокко
        Мартиник
        Мексика
        Мозамбик
        Молдова
        Мьянма
        Нигерия
        Нидерланды
        Новая Зеландия
        Норвегия
        Объединенные Арабские Эмираты
        Оман
        Пакистан
        Палестинская автономия
        Парагвай
        Перу
        Польша
        Португалия
        Пуэрто-Рико
        Республика Корея
        Россия
        Румыния
        Сан-Томе и Принсипи
        Саудовская Аравия
        Сенегал
        Сент-Люсия
        Сербия
        Сингапур
        Сирийская Арабская Республика
        Словакия
        Словения
        США
        Тайвань
        Тринидад и Тобаго
        Тунис
        Турция
        Узбекистан
        Украина
        Уругвай
        Финляндия
        Франция
        Хорватия
        Черногория
        Чешская республика
        Чили
        Швейцария
        Швеция
        Шри-Ланка
        Эстония
        Эфиопия
        Южная Африка
        Ямайка
        Япония
  • Стихотворения
    • по языку оригинала 
      • албанский
        амхарский
        английский
        арабский
        аравакский
        армянский
        африкаанс
        баскский
        белорусский
        бенгальский
        бирманский
        болгарский
        боснийский
        бретонский
        валлийский
        венгерский
        вьетнамский
        галисийский
        голландский
        греческий
        грузинский
        гуджарати
        гэльский
        датский
        иврит
        идиш
        индонезийский
        ирландский
        исландский
        испанский
        итальянский
        каннада
        каталанский
        китайский
        корейский
        криийский
        курдский
        латышский
        литовский
        лужицкие языки
        лушай
        македонский
        малайский
        малаялам
        мальтийский
        маори
        маратхи
        немецкий
        непальский
        норвежский
        ория
        панджаби (пенджаби)
        персидский
        польский
        португальский
        ретороманский
        румынский
        русский
        сербский
        сингальский
        синдхи
        словацкий
        словенский
        суахили
        тамильский
        телугу
        тсвана
        тумбука
        турецкий
        узбекский
        украинский
        урду
        финский
        французский
        фризский
        хинди
        хорватский
        цыганский
        чешский
        шведский
        шона
        эскимосский (гренландский)
        эстонский
        японский
    • по языку перевода 
      • абхазский
        албанский
        английский
        арабский
        арауканский
        армянский
        афар
        африкаанс
        баскский
        белорусский
        бенгальский
        берберский
        болгарский
        боснийский
        бретонский
        валлийский
        венгерский
        вьетнамский
        гаитянский
        галисийский
        голландский
        греческий
        грузинский
        гуджарати
        гэльский
        датский
        иврит
        индонезийский
        ирландский
        исландский
        испанский
        итальянский
        казахский
        каннада
        каталанский
        кашмири
        киргизский
        китайский
        корейский
        корсиканский
        кумыкский
        курдский
        латинский
        латышский
        лезгинский
        литовский
        лужицкие языки
        лушай
        майя языки
        македонский
        малайский
        малаялам
        мальтийский
        маратхи
        монгольский
        немецкий
        непальский
        норвежский
        окситанский
        ория
        персидский
        польский
        португальский
        ретороманский
        румынский
        русский
        сардинский
        сербский
        сингальский
        синдхи
        словацкий
        словенский
        суахили
        таджикский
        тамильский
        телугу
        турецкий
        удмуртский
        узбекский
        украинский
        урду
        финский
        французский
        хинди
        хорватский
        цыганский
        чеченский
        чешский
        чувашский
        шведский
        Швейцарский немецкий
        шона
        шотландский
        эсперанто
        эстонский
        якутский
        японский
    • Жанры и форматы
      • Экспериментальная поэзия
      • Конкретная поэзия
      • Сонорная поэзия
      • Визуальная поэзия
      • Юмор
      • Стихи для детей
      • Перформанс
      • с музыкой / звуковым сопровождением
      • Поэтика в стихах
      • Политическая поэзия
      • Поэтические проекты
      • Серии и циклы
      • Стихи на диалектах
      • Эротическая поэзия
      • Повествовательная поэзия
      • Голосовая поэзия / рэп
    • Стихотворные формы
      • Ода
      • Хайку / танка
      • Коллаж / монтаж
      • Dinggedicht
      • Стихотворение в прозе
      • Рифмованная поэзия
      • Ренси (совместное творчество)
      • Секстина
      • Сонет
      • Терцины
      • Вилланель
      • Газель
      • Баллада
    • Темы
      • Общество
        • Обычаи
        • Идентичность (социальная группа)
        • История
        • Родина
        • Город и городская жизнь
        • Экономика
        • Социальная критика
        • Политика
        • Война
        • Изгнание
      • Жизнь и отношения между людьми
        • Возраст
        • Воспоминания
        • Работа
        • Еда и питьё
        • Семья
          • Рождение
          • Дети
          • Мать
          • Отец
        • Дружба
        • Пол и сексуальность
          • Женщина
          • Мужчина
          • Секс и эрос
          • Гомосексуальность
        • Личная идентичность
        • Детство и юность
        • Тело
        • сон
        • Любовь
        • Путешествия
        • Религия и духовность
        • Смерть и траур
        • Утрата и разлука
        • Болезнь
        • Время
        • Алкоголь и наркотики
        • Ссора и разлад
        • Брак
        • Похороны
      • Культура и наука
        • Архитектура и дизайн
        • Фотография и кино
        • Живопись и визуальные искусства
        • Литература и чтение
        • Сказки и легенды
        • Музыка
        • Мифология
        • Философия
        • Поп-культура
        • Язык
        • Театр и танец
        • Медицина и наука
        • Поэзия и поэты
        • Стихотворчество
      • Природа
        • Весна
        • Лето
        • Осень
        • Зима
        • Пейзажи
        • Вода
        • Животные
        • Растения
      • Рубато
  • Новое
    • Стихотворения
    • Поэты
    • Переводы
Войти
  •  

Paul-Eerik Rummo

Tahaksin teada, kallim (Väikese linna kohvikumuusikat)

  • 1 Ikka Liivist mõteldes | Переводы: enfirult
  • 2 Maailm mu hinge | Переводы: enrultfi
  • 3 ***[Olla maastik, olla maastik suurejooneline] | Переводы: endenlrultfi
  • 4 MIKS MA VÄLISMAALE EI PÕGENE | Переводы: frennlrufi
  • 5 Tahaksin teada, kallim (Väikese linna kohvikumuusikat) | Переводы: denlltfi
  • 6 JÄLLE JÄLLE JÄLLE JÄLLE JÄLLE | Переводы: enrultde
  • 7 Poolüminal | Переводы: enplrult
  • 8 Siin oled kasvanud | Переводы: no
  • 9 ***[See maja, kuhu ma sündisin] | Переводы: denllt
  • 10 JAH MA NÄGIN LUMEVALGUST | Переводы: nl
  • 11 Lumevalgus äärelinna puiesteel | Переводы: denllt
  • 12 Hamleti laulud | Переводы: enrult
Язык: эстонский
Переводы: немецкий (Sag mir, Liebling), голландский (Ik zou graag willen weten, liefste), литовский (Norėčiau sužinot, mieloji (Mažo miestelio kavinės muzika)), финский (Tahtoisin tietää, rakkaani (Pienen kaupungin kahvilamusiikkia))
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Tahaksin teada, kallim (Väikese linna kohvikumuusikat)

„Tahaksin teada, kallim, mida kavatsevad
kartuli-idud me keldris. Arvan, et varsti
need kaamed piigid tõusevad läbi korruste
lagesid lammutades, põrandaid purustades,
mööbel pilpaiks, lõikavad läbi
turuvõrgud (juurviljad vabaks!), vaibakoed, juhtmed,
pööningul lükivad endile me mälestuste tolmunud helmeid;
– ja siis eterniitkatusel raksatab lainemurd:
kartuli-idud hakkavad antennideks, lippudeks,
kartuli-idud, seni põrandaalusteks surutud.“

© Paul-Eerik Rummo
Из: Lumevalgus... lumepimedus
Tallinn: Perioodika, 1966
Аудиопроизводство: Eesti Kirjanduse Teabekeskus [Estonian Literature Centre]
Kategorien: Политическая поэзия, Растения, Город и городская жизнь

Переводы:

Язык: немецкий

Sag mir, Liebling

Sag mir, Liebling, was haben die Kartoffelkeime
in unserem Keller im Sinn. Ich vermute, bald
werden sie wie bleichstielige Lanzen die Etagen erklimmen,
die Decken durchbohren, die Fußböden demolieren,
die Möbel spleißen und die Einkaufsnetze
zerfetzen (Freiheit allem Gemüse!). Teppichfäden, Leitungen:
auf dem Dachboden schnüren sie die verstaubten Perlen unsrer Erinnerung
zuhauf. Und schließlich kracht lärmend die Brandung aufs Blechdach:
die Kartoffelkeime, ein Masten-, ein Antennenwald bald,
die Kartoffelkeime, ewig in den Untergrund gezwängt.

Nachdichtung von Johann P. Tammen, auf der Basis von Interlinearversionen von Mati Sirkel
Язык: голландский

Ik zou graag willen weten, liefste

Ik zou graag willen weten, liefste, wat de aardappelkiemen
in onze kelder van plan zijn. Ik denk dat die bleke sprieten
binnenkort door alle verdiepingen heendringen
plafonds slopend, vloeren verwoestend,
meubels afbrekend, ze zullen door boodschappenmanden
boren (vrijheid aan de groente!), door tapijtweefsels, leidingen,
op zolder de stofvlokken van onze herinneringen aaneenrijgen;
- en dan zul je op het eternietdak de golven horen breken:
de aardappelkiemen worden antennes, vlaggen,
de aardappelkiemen, tot nu toe noodgedwongen ondergronds.

Vertaling: Cornelius Hasselblatt & Marianne Vogel
Язык: литовский

Norėčiau sužinot, mieloji (Mažo miestelio kavinės muzika)

— Norėčiau sužinot, mieloji, ką sumanė
bulvių diegai mūsų rūsy. Man rodos, jau veikiai
tos blyškios ietys prasiskverbs pro aukštus
lubas ardydamos, raižydamos grindis,
į šipulius daužyt ims baldus, perdurs
turgaus krepšius (laisvę daržovėms!); kilimų audmenys, laidai
pastogėj užsivers dulkėtus mūs prisiminimų karoliukus;
— ir štai, ant eternito stogo įsišėls audra:
bulvių diegai pavirs antenom, vėliavom,
bulvių diegai, kurie vis pogrindy tūnojo.

Vertė Danutė Sirijos Giraitė
Язык: финский

Tahtoisin tietää, rakkaani (Pienen kaupungin kahvilamusiikkia)

"Tahtoisin tietää, rakkaani, mitä oikein aikovat
perunanidut meidän kellarissa. Luulen, että pian
nuo kalpeat piikit nousevat kerrosten läpi,
luhistavat laipiot, pirstovat permannot,
huonekalut säpäleiksi, puhkovat
torikassit (juurekset vapaiksi!), matonkuteet, johdot,
ullakolla pujottavat itselleen muistojemme tomuisia helmiä;
ja sitten eterniittikatolla jyrähtää hyökyaalto:
perunanidut rupeavat antenneiksi, lipuiksi,
perunanidut, maanalaisiksi painetut."

Suomentajat Väinö Kirstinä, Raili Kilpi-Hynynen, Pirkko Huurto
Предыдущее стихотворение
   (MIKS MA VÄLISMAALE...)
5 / 12
Следующее стихотворение
(JÄLLE JÄLLE JÄLLE...)   
Слушать все стихи

Paul-Eerik Rummo

Foto © Jüri J. Dubov
* 19.01.1942, Tallinn, Эстония
Место жительства: Tallinn, Эстония

Poet, translator and playwright Paul-Eerik Rummo was born in 1942 in Tallinn, Estonia, as a son of the writer Paul Rummo, and by education is an Estonian philologist from Tartu University. He has worked as a literary editor in the theatre and the culture consultant at the State Chancellery. In the Republic of Estonia he has been the Minister of Culture and Education and the Minister for Population Affairs, and a member of Parliament.

 Foto © Jüri J. Dubov
Paul-Eerik Rummo might be called the most paradoxical “living legend” of the nineteen-sixties in Estonia, and he is one of the most important persons in Estonian poetic innovation at that time with his two very powerful collections Tule ikka mu rõõmude juurde (Always Come To My Joys, 1964) and Lumevalgus... lumepimedus (The Blinding Light of Snow, 1966)

In 1968 Rummo published his poetry book with a selection from 1960–1967 at the culmination of the symbolist trend in post-war Estonian literature. His collection Saatja aadress (The Sender’s Address, 1972) spread via samizdat and appeared at last in 1989.

Rummo has also written dramatic texts, radio plays, film scripts, books for children and literary criticism. He has translated the poetry of Dylan Thomas, John Donne, Eugenio Montale, Alexander Pushkin and T. S. Eliot (The Waste Land and Other Poems, 1999). 

His Collected Poetry where his newest poetry also appeared for the first time was awarded the Estonian Cultural Endowment’s annual poetry award 2005.

 

Публикации
  • Ankruhiivaja

    poetry

    Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus, 1962

  • Tule ikka mu rõõmude juurde

    poetry

    Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus, 1964

  • Lumevalgus... lumepimedus

    poetry

    Tallinn: Perioodika, 1966

  • Luulet 1960-1967

    poetry

    Tallinn: Eesti Raamat, 1968

  • Tuhkatriinumäng

    play

    Tallinn: Perioodika; Kupar, 1969; 1992

  • Kokku kolm juttu

    children's

    Tallinn: Eesti Raamat, 1975

  • Oo, et sädemeid kiljuks mu hing

    poetry

    Tallinn: Eesti Raamat, 1985

  • Ajapinde ajab

    poetry

    Tallinn: Eesti Raamat, 1985

  • Saatja aadress ja teised luuletused 1986-1972

    poetry

    Tallinn: Kupar, 1989

  • Luuletused

    poetry

    Tallinn: Kupar, 1999

  • Kohvikumuusikat

    poetry

    Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2001

  • Vigurilood

    children's

    Tallinn: TEA Kirjastus, 2004

  • Kogutud luule

    collected poetry

    Tallinn: SE & JS, 2005

  • Lakkhundikese jutud

    children's

    Tallinn: TEA Kirjastus, 2008

  • Kuldnokk kõnnib

    essays

    Tartu: Ilmamaa, 2010

  • Taevast sajab kõikseaeg kive

    play

    Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2016

Награды
  • 2017 Estonian Cultural Endowment's Drama Award

  • 2017 Jaan Kross Literary Award

  • 2005 The Annual Award of the Estonian Cultural Endowment

  • 1993 Estonian Cultural Endowment's Drama Award

  • 1992 Estonian Cultural Endowment's Essay Award

  • 1986 Annual Award for Poetry: Juhan Smuul Literature Award

  • 1966 Juhan Liiv Poetry Award

Ссылки
  • Paul-Eerik Rummo@Estonian Literature Centre

    Website
  • Excerpts

    Video / Estonian Literary Magazine

    Website
Video

Отметить стихотворение / Добавить в список

Читатели запомнили 1 раз

Included in the following lists
  • [lyrikline @ radio SRF 2 Kultur playlist] 'Lyrik am Mittag' November 2016
    compiled by lyriklineTeam
all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login now
Другие поэты из Эстония Другие стихи на эстонский Другие переводы на эстонский

Случайное стихотворение

PUSH!

gedicht page complete: (0,151s)
  • О проекте
  • Рассылка новостей
  • Блог
  • Ссылки
  • Правовая информация
Проект lyrikline создан центром Literaturwerkstatt Berlin совместно с международной сетью партнёров lyrikline