ru

11153

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Все результаты
  • Контакты
  • Партнёры
  • Пожертвования
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • Поэты
    • А — Я 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • по языку оригинала 
      • албанский
        амхарский
        английский
        арабский
        армянский
        африкаанс
        баскский
        белорусский
        бенгальский
        бирманский
        болгарский
        боснийский
        бретонский
        валлийский
        венгерский
        вьетнамский
        галисийский
        голландский
        греческий
        грузинский
        гуджарати
        гэльский
        датский
        иврит
        идиш
        индонезийский
        ирландский
        исландский
        испанский
        итальянский
        каннада
        каталанский
        китайский
        корейский
        криийский
        ксоза
        курдский
        латышский
        литовский
        македонский
        малайский
        малаялам
        мальтийский
        маратхи
        немецкий
        непальский
        норвежский
        ория
        панджаби (пенджаби)
        персидский
        польский
        португальский
        ретороманский
        румынский
        русский
        саамский (северный)
        саамский (южный)
        сербский
        сингальский
        синдхи
        словацкий
        словенский
        суахили
        тамильский
        телугу
        тсвана
        турецкий
        узбекский
        украинский
        урду
        финский
        французский
        хинди
        хорватский
        чешский
        шведский
        шона
        эскимосский (гренландский)
        эстонский
        японский
    • по странам 
      • Австралия
        Австрия
        Албания
        Алжир
        Ангола
        Андорра
        Аргентина
        Армения
        Бангладеш
        Бахрейн
        Беларусь
        Бельгия
        Болгария
        Боливия
        Босния и Герцеговина
        Ботсвана
        Бразилия
        Бурунди
        Великобритания
        Венгрия
        Венесуэла
        Вьетнам
        Гаити
        Гана
        Гватемала
        Гвинея-Биссау
        Германия
        Гондурас
        Гренландия
        Греция
        Грузия
        Дания
        Демократическая Республика Конго
        Доминиканская Республика
        Египет
        Замбия
        Зимбабве
        Израиль
        Индия
        Индонезия
        Ирак
        Иран
        Ирландия
        Исландия
        Испания
        Италия
        Йемен
        Камбоджа
        Канада
        Кения
        Кипр
        Китай
        Колумбия
        Коста-Рика
        Кот д’Ивуар
        Куба
        Кувейт
        Латвия
        Ливан
        Ливия
        Литва
        Люксембург
        Македония
        Малави
        Малайзия
        Мальта
        Марокко
        Мартиник
        Мексика
        Мозамбик
        Молдова
        Мьянма
        Нигерия
        Нидерланды
        Новая Зеландия
        Норвегия
        Объединенные Арабские Эмираты
        Оман
        Пакистан
        Палестинская автономия
        Парагвай
        Перу
        Польша
        Португалия
        Пуэрто-Рико
        Республика Корея
        Россия
        Румыния
        Сан-Томе и Принсипи
        Саудовская Аравия
        Сенегал
        Сент-Люсия
        Сербия
        Сингапур
        Сирийская Арабская Республика
        Словакия
        Словения
        США
        Тайвань
        Тринидад и Тобаго
        Тунис
        Турция
        Узбекистан
        Украина
        Уругвай
        Финляндия
        Франция
        Хорватия
        Черногория
        Чешская республика
        Чили
        Швейцария
        Швеция
        Шри-Ланка
        Эстония
        Эфиопия
        Южная Африка
        Ямайка
        Япония
  • Стихотворения
    • по языку оригинала 
      • албанский
        амхарский
        английский
        арабский
        аравакский
        армянский
        африкаанс
        баскский
        белорусский
        бенгальский
        бирманский
        болгарский
        боснийский
        бретонский
        валлийский
        венгерский
        вьетнамский
        галисийский
        голландский
        греческий
        грузинский
        гуджарати
        гэльский
        датский
        иврит
        идиш
        индонезийский
        ирландский
        исландский
        испанский
        итальянский
        каннада
        каталанский
        китайский
        корейский
        криийский
        ксоза
        курдский
        латышский
        литовский
        лужицкие языки
        лушай
        македонский
        малайский
        малаялам
        мальтийский
        маори
        маратхи
        немецкий
        непальский
        норвежский
        ория
        панджаби (пенджаби)
        персидский
        польский
        португальский
        ретороманский
        румынский
        русский
        саамский (северный)
        саамский (южный)
        сербский
        сингальский
        синдхи
        словацкий
        словенский
        суахили
        тамильский
        телугу
        тсвана
        тумбука
        турецкий
        узбекский
        украинский
        урду
        финский
        французский
        фризский
        хинди
        хорватский
        цыганский
        чешский
        шведский
        шона
        эскимосский (гренландский)
        эстонский
        японский
    • по языку перевода 
      • абхазский
        албанский
        английский
        арабский
        арауканский
        армянский
        ассамский
        афар
        африкаанс
        баскский
        белорусский
        бенгальский
        берберский
        болгарский
        боснийский
        бретонский
        бурятский
        валлийский
        венгерский
        вьетнамский
        гаитянский
        галисийский
        голландский
        греческий
        грузинский
        гуджарати
        гэльский
        датский
        дуала
        иврит
        индонезийский
        ирландский
        исландский
        испанский
        итальянский
        казахский
        калмыцкий
        каннада
        каталанский
        кашмири
        киргизский
        китайский
        корейский
        корсиканский
        кумыкский
        курдский
        латинский
        латышский
        лезгинский
        литовский
        лужицкие языки
        лушай
        майя языки
        македонский
        малайский
        малаялам
        мальтийский
        маратхи
        монгольский
        немецкий
        непальский
        норвежский
        окситанский
        ория
        персидский
        польский
        португальский
        ретороманский
        румынский
        русский
        саамский (южный)
        санскрит
        сардинский
        сербский
        сингальский
        синдхи
        словацкий
        словенский
        суахили
        таджикский
        тамильский
        татарский
        телугу
        тетум
        турецкий
        удмуртский
        узбекский
        украинский
        урду
        финский
        французский
        хинди
        хорватский
        цыганский
        чеченский
        чешский
        чувашский
        шведский
        Швейцарский немецкий
        шона
        шотландский
        эсперанто
        эстонский
        якутский
        японский
    • Жанры и форматы
      • Экспериментальная поэзия
      • Конкретная поэзия
      • Сонорная поэзия
      • Визуальная поэзия
      • Поэтические проекты
      • Серии и циклы
      • Стихи для детей
      • Юмор
      • Повествовательная поэзия
      • Поэтика в стихах
      • Ecopoetry / Nature writing
      • Политическая поэзия
      • Эротическая поэзия
      • Стихи на диалектах
      • Перформанс
      • с музыкой / звуковым сопровождением
      • Голосовая поэзия / рэп
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Стихотворные формы
      • Ода
      • Хайку / танка
      • Коллаж / монтаж
      • Dinggedicht
      • Стихотворение в прозе
      • Рифмованная поэзия
      • Ренси (совместное творчество)
      • Секстина
      • Сонет
      • Терцины
      • Вилланель
      • Газель
      • Баллада
    • Темы
      • Общество
        • Идентичность (социальная группа)
        • Обычаи
        • Родина
        • Город и городская жизнь
        • История
        • Политика
        • Война
        • Изгнание
        • Экономика
        • Социальная критика
      • Жизнь и отношения между людьми
        • Семья
          • Рождение
          • Дети
          • Мать
          • Отец
        • Детство и юность
        • Возраст
        • Воспоминания
        • Личная идентичность
        • Пол и сексуальность
          • Женщина
          • Мужчина
          • Секс и эрос
          • Гомосексуальность
        • Дружба
        • Любовь
        • Брак
        • Ссора и разлад
        • Работа
        • Болезнь
        • Тело
        • насилие
        • Утрата и разлука
        • Смерть и траур
        • Похороны
        • Религия и духовность
        • сон
        • Путешествия
        • Время
        • Еда и питьё
        • Алкоголь и наркотики
      • Культура и наука
        • Архитектура и дизайн
        • Поэзия и поэты
        • Живопись и визуальные искусства
        • Литература и чтение
        • Сказки и легенды
        • Медицина и наука
        • Музыка
        • Мифология
        • Философия
        • Фотография и кино
        • Поп-культура
        • Язык
        • Театр и танец
        • Стихотворчество
      • Природа
        • Весна
        • Лето
        • Осень
        • Зима
        • Пейзажи
        • Вода
        • Животные
        • Растения
      • Рубато
  • Новое
    • Стихотворения
    • Поэты
    • Переводы
Войти
  •  

Igor Kotjuh (Игорь Котюх)

***[метафизика начинается в пятницу]

  • 1 ***[Каждое слово поэта] | Переводы: enfrdeitetlv
  • 2 ВОПРОСЫ ИСТОРИИ | Переводы: enarfifretlv
  • 3 Попытка идентификации | Переводы: enfrdeitfietlv
  • 4 Tehnoloogia areneb | Переводы: enfrderulvno
  • 5 ***[человек хотел бы жить целый век] | Переводы: enarfifretlv
  • 6 Плачет детка | Переводы: enfrdefietlv
  • 7 ***[Город на нескольких островах] | Переводы: enaretlvno
  • 8 ***[метафизика начинается в пятницу] | Переводы: enaretlv
  • 9 Психология | Переводы: enlvsv
  • 10 Финляндия | Переводы: enarfietlv
Язык: русский
Переводы: английский (***[metaphysics start on Friday]), арабский (***[ الميتافيزيقيات تبدأُ يومَ الجمعةِ،]), эстонский (***[metafüüsika algab reedel]), латышский (***[metafizika sākas piektdienā])
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

***[метафизика начинается в пятницу]

метафизика начинается в пятницу
когда подруга детства
провожает тебя на поезд Киев-Симферополь
мягко чмокая на перроне в щечку
ты едешь на литературный фестиваль
на столике постукивают
запотевшие от холода бутылки
попутчица едет к дочке Марине
спрашивает: как там у вас в Эстонии
не обижают русских?
нет говорю я
и думаю про свой айпад
спрятанный в сумке
не обижают
россияне выкупили еще летом
все эстонские гостиницы на Рождество

дама сидит на нижней полке и задает все новые вопросы
айпад под ней хочет вместить в себя новые стихи
кто я?
трубадур, испытывающий радость от искусства
ищущий встречи с новыми песнями, лицами и улицами
в Эстонии меня ждут жена и детишки
(читателю нравится составлять биографию автора)
квартира с видом на море
(я больше люблю озера, но это не важно)
и постоянное погружение в самого себя

Эстония, Эстония...
девушка с гордой походкой
посматривающая то на Запад, то на Север
но способная топнуть ножкой
«получается ты свой и тут, и там»
замечает моя попутчица
я киваю в ответ
мне нравится быть везде иностранцем

метафизика начинается в пятницу
когда день превращается в вечер
по коридору идет проводник
являя миру седовласую грудь
и его напарница
открывающая пиво чайной ложкой

тыква превращается в карету
Каурисмяки ищет во Франции Финляндию
Аллен находит в Париже Нью-Йорк
вагон-ресторан уносит в полночь

ты едешь покорять Крым
вроде эстонский поэт
хотя пишешь по-русски
вроде русский поэт
хотя пишешь не в рифму
едешь зайцем в служебном купе

на телефон приходит смс:
будь на позитиве
жми ОК
и читай анекдоты

© Igor Kotjuh
Аудиопроизводство: Eesti Kirjanduse Teabekeskus [Estonian Literature Centre], 2014
Kategorien: Общество, Изгнание, История, Родина, Идентичность (социальная группа), Город и городская жизнь, Жизнь и отношения между людьми

Переводы:

Язык: английский

***[metaphysics start on Friday]

metaphysics start on Friday
when a childhood friend
sees you off to the Kiev-Simferopol train
softly kissing you farewell on the cheek on the platform
you are going to a literary festival
bottles perspired from cold
are jingling on the table
your fellow traveller is going to her daughter Marina
she is asking you: how is it there in Estonia
are Russians not badly treated?
no I say
thinking of my iPad
hidden in the bag
no they are not
all Estonian hotels for Christmas
were bought by Russians in summer already

the lady is sitting on the lower berth asking new questions
iPad below her wants to contain new poems
who am I?
a troubadour feeling glee from art
looking for encounters with new songs, faces and streets
my wife and children are waiting for me in Estonia
(the reader likes to compile the author’s biography)
a flat overlooking the sea
(I prefer lakes but it doesn’t matter)
and constant self-immersion

Estonia, Estonia
a girl with a proud gait
looking to the West, then to the North
yet capable of stomping her foot
“you like feel at home both here and there”
my fellow-traveller remarks
I am nodding in reply
I like to be foreign everywhere

metaphysics start on Friday
when the day turns into evening
a conductor is walking along the corridor
showing his grey-haired chest to the world
and his companion
opening beer with a tea-spoon

a pumpkin turns into a carriage
Kaurismäki is looking for Finland in France
Allen finds New York in Paris
the restaurant carriage flies into the midnight

you are going to conquer Crimea
you seem an Estonian poet
though you write in Russian
you seem a Russian poet
though your poems don’t rhyme
you are travelling as a stowaway in a compartment meant for the staff only

a text message comes to your phone
be positive
press OK
and read jokes

Translated from Russian by P. I. Filimonov
Язык: арабский

***[ الميتافيزيقيات تبدأُ يومَ الجمعةِ،]

الميتافيزيقيات تبدأُ يومَ الجمعةِ،

حينَ صديقةُ الطفولةِ

تراكَ قبالةَ قطارِ كييف- سيمفيروبول.

تودعها بقبلةٍ ناعمةٍ على الخدِّ فوقَ الرصيفِ.

تسافرُ أنتَ لمهرجانٍ أدبي.

القناني تتعرّقُ من البرد،

تجلجلُ على الطاولةِ.

رفيقةُ سفرٍ ذاهبةٌ لابنتها مارينا.

تسألك: كيفَ هي إستونيا؟

هلْ يلقى الروسُ معاملةً سيّئة؟

 لا، أقولُ،

مفكّراً بالايباد خاصّتي،

المخبأ في الحقيبة،

لا، ليس كذلك،

جميعُ الفنادقِ الإستونيّةِ المخصصةِ لأعياد الميلادِ

اشتراها الروسُ مسبقاً.

 

السيدةٌ تجلسُ على مقعدٍ سفليٍّ تطرحُ أسئلةً جديدة.

الايباد أسفلها يريدُ قصائدَ جديدةً.

من أنا؟

شاعرٌ غنائيٌّ يشعرُ بنشوةٍ من الفنِّ،

يبحث عن أغانٍ، وجوهٍ وشوارعَ جديدةٍ.

زوجتي وأطفالي ينتظروني في إستونيا.

(القاريء يفضّلُ إكمال السيرة الذاتية للمؤلف)

شقةٌ تطلُّ على البحرِ.

(أنا أفضّلُ البحيرات، لكن ذلك لا يهمُّ)

ثم أنغمسُ في ذاتي.

إستونيا، يا  إستونيا،

أيّتها الفتاةُ المفتخرةُ بميشتِها.

تنظرُ إلى الغربِ، ثم إلى الشمال،

مازالت قدمُها قادرةً أن تدوسَ بثقةٍ.

"تشعر كما لو أنك في المنزلِ، على حدٍّ سواء هنا وهناك".

من ملاحظاتُ رفيقِة سفري،

أومئُ برأسي مُجيباً.

أحبُّ أن أكون أجنبياً في كلِّ مكانٍ.

الميتافيزيقيات تبدأ يومَ الجمعةِ،

حين ينقلبُ النهارُ مساءً،

يمشي قائدُ الاوركسترا عبرَ الممرِّ،

عارضاً للعالمِ شعرَ صدره الأشيبَ،

ويفتحُ رفيقهُ قنينةَ البيرةِ بملعقةِ الشاي.

 

اليقطينُ ينقلبُ عربةً،

"كوريسماكي" يبحثُ عن فنلندا في فرنسا،

"ألّين" يعثرُ على نيويورك في باريسَ،

وتطيرُ عرباتُ المطعمِ في منتصفِ الليل.

 

ذاهباَ لغزوِ شُبهِ جزيرةِ القرم،

تبدو كشاعرٍ إستوني،

على الرغمِ من أنّكَ تكتبُ بالروسية.

وتبدو كشاعرٍ روسيٍّ،

على الرغم من أن قصائدكَ بلا قوافٍ.

تسافرُ متسلّلاً، خلسةً، للمقصورةِ الخاصّةِ بالموظفينَ فقط.

تصلُ رسالةٌ نصيةٌ لهاتفكَ، 

كنْ إيجابياً،

انقرْ بالموافقة،

واقرأ النكاتِ.

Translated by Abdulrahman Almajedi
Язык: эстонский

***[metafüüsika algab reedel]

metafüüsika algab reedel
kui lapsepõlvesõbratar
saadab sind Kiiev-Simferoopoli rongile
annab perroonil õrnalt põsele musi
sina sõidad kirjandusfestivalile
laual kilisevad
külmast higistavad pudelid
naine kupees sõidab tütar Marina juurde
küsib: kuidas teil seal Eestis läheb
venelastele liiga ei tehta?
ei ütlen mina
ja mõtlen oma kotti peidetud
iPadi peale
ei tehta liiga
venelased panid juba suvel
kõik Eesti hotellid jõuluks kinni

naine istub alumisel istmel ja esitab aina uusi küsimusi
iPad tema all tahab saada uusi luuletusi
kes ma olen?
trubaduur, kes tunneb kunstist rõõmu
otsib kohtumisi uute laulude, nägude ja tänavatega
Eestis ootavad mind naine ja lapsed
(lugejatele meeldivad vihjed autori eluloole)
merevaatega korter
(ma armastan rohkem järvi, aga see pole oluline)
ja lõputu sukeldumine iseendasse

Eesti, Eesti...
uhke kõnnakuga tütarlaps
vaatab kord Läände, kord Põhja
ent oskab ka häält tõsta
"tuleb välja, et oled oma nii siin kui seal?"
märgib naine kupees
noogutan vastuseks
mulle meeldib igal pool välismaalane olla

metafüüsika algab reedel
kui päev jõuab õhtusse
koridoris käib vagunisaatja
hallide karvadega kaetud rind paljastatud
ja tema kaunitarist kolleeg
kes avab teelusikaga õllepudelit

kõrvitsast saab tõld
Kaurismäki otsib Prantsusmaalt Soomet
Allen leiab Pariisist New Yorgi
restoranvagun kihutab keskööle vastu

sa sõidad vallutama Krimmi
justkui eesti luuletaja
ehkki kirjutad vene keeles
justkui vene luuletaja
ehkki ei kirjuta riimis
sôidad jänest vagunisaatjate kupees

telefonile tuleb ukraina reklaam:
ole mõnus
vajuta ok
ja loe anekdoote

Tõlkinud Igor Kotjuh ja Kätlin Kaldmaa
Язык: латышский

***[metafizika sākas piektdienā]

metafizika sākas piektdienā
kad bērnības draudzene
pavada tevi uz vilcienu Kijeva-Simferopole
uz perona mīksti uzspiežot vaigam buču
tu brauc uz literatūras festivālu
uz galda klaudzina
aukstumā norasojušas pudeles
ceļabiedrene brauc pie meitas Marinas
vaicā: kā jums tur iet tajā Igaunijā
vai krieviem nedara pāri?
nē es saku
un domāju par savu somā
noslēpto aipadu
nedara pāri
viesi no Krievijas vēl vasarā izpirka
uz Ziemassvētkiem visas igauņu viesnīcas

dāma sēž uz zemākā plaukta un uzdod arvien jaunus jautājumus
aipads zem viņas grib sevī ielādēt jaunus dzejoļus
kas es esmu?
trubadūrs, kas izjūt prieku no mākslas,
gaida satikšanos ar jaunām dziesmām, sejām un ielām
Igaunijā mani gaida sieva un bērniņi
(lasītājam patīk sastādīt autora biogrāfiju)
dzīvoklis ar skatu uz jūru
(man vairāk gan patīk ezeri, taču tas nav svarīgi)
un pastāvīga iedziļināšanās pašam sevī

Igaunija, Igaunija...
meitene ar lepnu gaitu,
kas raugās te Rietumu, te Ziemeļu virzienā
bet spējīga piecirst kājiņu
«sanāk, tu esi savējais gan te, gan tur»
piezīmē mana ceļabiedrene
es māju ar galvu atbildot
man patīk būt visur ārzemniekam

metafizika sākas piektdienā
kad diena pārvēršas vakarā
pa koridoru iet pavadonis
rādīdams pasaulei sirmās krūtis
un viņa pāriniece,
kas ar tējkarotīti attaisa alus pudeles

ķirbis pārvēršas karietē
Kaurismeki meklē Francijā Somiju
Alens Parīzē atrod Ņujorku
restorānvagonu ienes pusnaktī

tu dodies iekarot Krimu
it kā igauņu dzejnieks
lai gan raksti krieviski
it kā krievu dzejnieks
lai gan raksti bez atskaņām
brauc par zaķi dienesta kupejā

telefonā tiek saņemta īsziņa:
esi pozitīvs
spied OK
un lasi anekdotes

No krievu valodas atdzejojis Valts Ernštreits
Предыдущее стихотворение
   (***[Город на...)
8 / 10
Следующее стихотворение
(Психология)   
Слушать все стихи

Igor Kotjuh

Игорь Котюх

Foto © Jüri J. Dubov
* 22.05.1978, Выру, Эстония
Место жительства: Та́ллин, Эстония

Игорь Котюх (родился 22 мая 1978 года в Выру, Эстония) - поэт, журналист, эссеист и переводчик с украинскими корнями, изучавший в университете эстонский язык и литературу. Является основателем и редактором издательства Kite и портала русской литературы Эстонии «Облака» (www.oblaka.ee). Пишет стихи преимущественно по-русски, иногда на эстонском языке. Автор трех сборников поэзии на русском языке. Признание: 2011 - Премия Президента Эстонской Республики молодому деятелю культуры, 2014 - премия «Капитала культуры» за сборник стихотворений «Эстонский дизайн».

 Foto © private
Публикации
  • Когда наступит завтра?

    (When Will Tomorrow Come?)

    poetry

    Tallinn: Huma, 2005

  • Teises keeles

    (In Another Language)

    Translated into Estonian by Igor Kotjuh and Aare Pilv

    Tallinn: Tuum, 2007

  • Попытка партнёрства: стихи и эссемы 2004—2008

    (An Attempt at Partnership. Poetry From 2004-2008)

    poetry

    Võru: Kite, 2008

  • Usaldusliin

    (Trust Line)

    Translated into Estonian by Igor Kotjuh and Aare Pilv

    Tallinn: Kite, 2010

  • Yritys kumppanuudeksi

    Translated into Finnish by Jukka Mallinen and Hanna Samola

    Turku: Savukeidas, 2010

  • Эстонский дизайн: стихи 2009—2013

    (Estonian Design. Poetry From 2009-2013)

    poetry

    Tallinn: Kite, 2013

  • Nimed, sõnad, nõiamärgid: 4x(4+4)x4 = noor eesti luule

    Names, words, witch's symbols : 4x(4+4)x4 = young Estonian poetry

    8 young Estonian poets in 8 languages

    Tallinn: Eesti Kirjanduse Teabekeskus, 2015

  • Естественно особенный случай

    poetry

    Paide: Kite, 2017

  • Scrivi!

    a cura di Paolo Galvagni

    Milano: Fermenti Editrice, 2018

  • The Isolation Tapes

    Стихотворения и заметки

    poetry, Russian

    Paide: Kite, 2021

Награды
  • 2011 Youth Cultural Figure Award

  • 2014 Estonian Cultural Endowment’s Award for Poetry in Russian

Ссылки
  • Oblaka

    Estonian-Russian literature portal

    Website
  • Igor Kotjuh @ Estonian Literature Centre

    Website

Отметить стихотворение / Добавить в список

Читатели запомнили 2 раз

all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login now
Другие поэты из Эстония Другие стихи на русский Другие переводы на русский Igor Kotjuh как переводчик

Случайное стихотворение

PUSH!

gedicht page complete: (0,139s)
  • О проекте
  • Рассылка новостей
  • Блог
  • Ссылки
  • Правовая информация
Проект lyrikline создан центром Literaturwerkstatt Berlin совместно с международной сетью партнёров lyrikline