Tomas Tranströmer
Dygnkantring
Язык: шведский
Переводы:
боснийский (Danonoćno dovijanje), немецкий (Kentern von Nacht zu Tag), латышский (Diennakts sānsvere), македонский (ПРЕМИН НА ДЕНОНИЌИЕ), русский (Смена суток), словенский (Previs dneva ), украинский (На зламі доби)
Dygnkantring
Stilla vaktar skogsmyran, ser i intet
in. Och intet hörs utom dropp från dunkla
lövverk och det nattliga sorlet djupt i
sommarens canyon.
Granen står som visaren på ett urverk,
taggig. Myran glöder i bergets skugga.
Fågel skrek! Och äntligen. Långsamt börjar
molnforan rulla.