Tanja Kragujević (Тања Крагујевић)
DVA MINUTA RUŽE
Язык: сербский
Переводы:
немецкий (ZWEI MINUTEN DER ROSE), испанский (DOS MINUTOS DE ROSA), французский (DEUX MINUTES D’UNE ROSE ), итальянский (DUE MINUTI DELLA ROSA), греческий (ΤΑ ΔΥΟ ΛΕΠΤΑ ΤΟΥ ΡΟΔΟΥ), шведский (TVÅ MINUTER ROS), венгерский (A RÓZSA KÉT PERCE), японский (バラの二分間)
DVA MINUTA RUŽE
Kad stigoh na vašar viđenog
sve beše potrošeno.
Šatre skupljene.
Sagorele u zapadu.
Ordenje podeljeno.
Prava prigrabljena.
Ostalo je još malo toga
na slobodi
opomenuše me okupljeni.
Možda tek dva glečera
pod zvonom.
Meni se ona učiniše
nalik staklenim dojkama
što taknu se u hodu
žene od pesme.
Bejaše to doba kraja sveta.
A ja joj poželeh isto što i sebi.
Ništa van običnog.
Šolju kišne kapi.
Dva minuta u životu ruže.