Gholamhossein Chahkandi Nezhad (غلام حسين چهكندی)
كوه
Язык: персидский
Переводы:
немецкий (Berg), итальянский (La montagna)
كوه
مرا با كوه رازي است
با پنجره
با درخت
مرا با دشت
با تو
و ماه
و آيينه اي كه شكست .
ru
7366
مرا با كوه رازي است
با پنجره
با درخت
مرا با دشت
با تو
و ماه
و آيينه اي كه شكست .
Ein Geheimnis teile ich mit dem Berg,
dem Fenster
dem Baum.
Mit der Steppe,
mit dir,
dem Mond
und dem Spiegel, der zerbrach.
Ce un segreto tra me e la montagna,
tra me e la finestra,
me e l'albero.
me e la pianura,
me e la luna,
e quell' specchio che si e' rotto.
Читатели запомнили 1 раз
Gedicht schon auf Favoritenliste
If you want to remember or list a poem, become a community member.
Login nowPUSH!