Fuad Rifka (فؤاد رفقة)
29 آب 2001
Язык: арабский
Переводы:
немецкий (29. AUGUST 2001)
ru
8030
In der Stadt
geht kein Herbst an den Pappeln vorüber,
kein Sommer,
Schatten verbeugen sich im Sonnenlicht zur
Erde.
Glut des Winters weckt nicht die Vision
und keine Blüten des Frühlings
in den Ästen der Liebe,
im Stern der Stille.
In der Stadt
ist die Reihe der Tage ein einziger Tag,
wie der Schnee in den traurigen Augen.
Читатели запомнили 1 раз
Gedicht schon auf Favoritenliste
If you want to remember or list a poem, become a community member.
Login nowPUSH!