Показать все
All public lists
compiled by felisalgado
( nederlands ) (207)
- Aan zee | голландский | Anneke Brassinga
- EEN STAD IS EEN SLUIS | голландский | Eva Cox
- Aarde | голландский | Lut De Block
- BINNEN | голландский | Anna Enquist
- afscheid | голландский | Hélène Gelèns
- de witte fuckende konijnen | голландский | Els Moors
- Acht, ∞ - I. [Op het veld liggen een jongen en een meisje] | голландский | Charlotte Van den Broeck
- AVOND IN DUN LAOGHAIRE | голландский | Miriam Van hee
- De geluidsinstallatie | голландский | Maud Vanhauwaert
- Verlies | голландский | Geert Buelens
- Jordaan | голландский | Anneke Brassinga
- Romantisch | голландский | Anneke Brassinga
- Kortstondig | голландский | Anneke Brassinga
- Weg | голландский | Anneke Brassinga
- Auf Flügeln des Gesanges | голландский | Anneke Brassinga
- Kleine oudheid | голландский | Anneke Brassinga
- Da capo al fine a prima viste | голландский | Anneke Brassinga
- Nagedachte | голландский | Anneke Brassinga
- De duinen door | голландский | Anneke Brassinga
- Indringster | голландский | Eva Cox
- Rimpelkers | голландский | Eva Cox
- [Ik ben beplakt met kleine spiegeltjes.] | голландский | Eva Cox
- [Ik heb een mijnschacht in mijn keel] | голландский | Eva Cox
- [Zij droomt zich een stoel] | голландский | Eva Cox
- Entre deux mers | голландский | Lut De Block
- [Ik heb je niet begraven vader] | голландский | Lut De Block
- [Zoals een blad dat valt] | голландский | Lut De Block
- [De takken ijlen van me weg als oude pijnen] | голландский | Lut De Block
- PRIJS DE HOOGTE | голландский | Anna Enquist
- VERZOEK AAN DE SCHILDER | голландский | Anna Enquist
- SECTIE | голландский | Anna Enquist
- EEN MENIGTE | голландский | Anna Enquist
- ZWANGER | голландский | Anna Enquist
- TWEEDE WINTER | голландский | Anna Enquist
- NERGENS | голландский | Anna Enquist
- NIEUWS | голландский | Anna Enquist
- ESSENTIE VAN HET MISSEN | голландский | Anna Enquist
- stamel de naam! | голландский | Hélène Gelèns
- iets anders | голландский | Hélène Gelèns
- [.interval] | голландский | Hélène Gelèns
- [niet beginnen bij het hoofd] | голландский | Hélène Gelèns
- gedicht voor twee stemmen en een klok | голландский | Hélène Gelèns
- daar is de man | голландский | Hélène Gelèns
- lief! maar dat is niet genoeg | голландский | Hélène Gelèns
- als de avond valt | голландский | Hélène Gelèns
- körperwelten | голландский | Hélène Gelèns
- [toen kwam ik thuis] | голландский | Els Moors
- [de lucht is een boog waarbinnen] | голландский | Els Moors
- [het water is het voorbijdrijvende water] | голландский | Els Moors
- [op het dak van het huis met de windwijzer] | голландский | Els Moors
- [loop ik achter iets aan op straat] | голландский | Els Moors
- [het paard is geen paard] | голландский | Els Moors
- [onderweg naar huis] | голландский | Els Moors
- [ik gedoog dat ik werd geschapen] | голландский | Els Moors
- [engel leg een nieuw lichaam voor me klaar] | голландский | Els Moors
- Boekarest | голландский | Charlotte Van den Broeck
- Sisjön | голландский | Charlotte Van den Broeck
- Växjö | голландский | Charlotte Van den Broeck
- Hvannadalshnúkur | голландский | Charlotte Van den Broeck
- Stierenkop | голландский | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - VIII. [niet overhellen] | голландский | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - VII. [iets in het vlees] | голландский | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - VI. [een goochelaar zaagt me in twee stukken] | голландский | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - V. [Europa, een inwisselbaar landschap] | голландский | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - IV. [buiten buigt de storm de palmbomen om] | голландский | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - III. [je naam ondertussen van alles de opmaat] | голландский | Charlotte Van den Broeck
- Acht, ∞ - II. [al die brieven geschreven] | голландский | Charlotte Van den Broeck
- [ik ben vergeten hoe het voelt om als kikker gesminkt...] | голландский | Maud Vanhauwaert
- [vroeger was ze uitgestrekt] | голландский | Maud Vanhauwaert
- [er staart een vrouw uit het raam] | голландский | Maud Vanhauwaert
- [Stel u voor: u zit in een zaal] | голландский | Maud Vanhauwaert
- Wij zijn evenwijdig _ (excerpt_1) [Naast mij zit een vrouw] | голландский | Maud Vanhauwaert
- Wij zijn evenwijdig _ (excerpt_2) [Is het een hart dat bonkt] | голландский | Maud Vanhauwaert
- Wij zijn evenwijdig _ (excerpt_3) [Wat doen we met de vrouw...] | голландский | Maud Vanhauwaert
- Wij zijn evenwijdig _ (excerpt_4) [Er komt een vrouw naar mij toe] | голландский | Maud Vanhauwaert
- Verwant | голландский | Geert Buelens
- uur nul | голландский | Geert Buelens
- (i.m. dfw) | голландский | Geert Buelens
- Lament | голландский | Geert Buelens
- Aan het raam van Van Dyke Parks | голландский | Geert Buelens
- [Het is nacht in Amsterdam-Noord] | голландский | Frank Keizer
- [Klaarheid over mijn bestaan] | голландский | Frank Keizer
- [Ik ben achtergebleven in de nacht] | голландский | Frank Keizer
- voor Herman Gorter | голландский | Frank Keizer
- [het lijkt wel alsof ik in handen van rabiate democraten] | голландский | Frank Keizer
- [es gibt kein richtiges Leben im Falschen] | голландский | Frank Keizer
- [we zeggen we] | голландский | Frank Keizer
- [want onder normale omstandigheden / ben ik opgegroeid] | голландский | Frank Keizer
- [want onder normale omstandigheden / had ik mijn identiteit overbodig verklaard] | голландский | Frank Keizer
- [want onder normale omstandigheden / was de publieke sfeer gestorven] | голландский | Frank Keizer
- Najaar | голландский | Jan-Willem Anker
- Hungry Fish | голландский | Jan-Willem Anker
- Foz do Arelho | голландский | Jan-Willem Anker
- Blauw dat zilver knipoogt | голландский | Jan-Willem Anker
- Zolang ik ga | голландский | Jan-Willem Anker
- [’s Ochtends schuift een schaduw] | голландский | Jan-Willem Anker
- [De vogels spieden hoe vereenzaamd zonder jou] | голландский | Jan-Willem Anker
- [Voor jou wil ik zingen] | голландский | Jan-Willem Anker
- [Zie je hoe de wind] | голландский | Jan-Willem Anker
- [Jij bent weg en ik ben weg] | голландский | Jan-Willem Anker
- Een kus in Brussel | голландский | Benno Barnard
- Droom | голландский | Benno Barnard
- Aubade | голландский | Benno Barnard
- De dichters | голландский | Benno Barnard
- Verhuizen | голландский | Benno Barnard
- Overspel | голландский | Benno Barnard
- Pornschlegel | голландский | Dirk van Bastelaere
- In het ziekenhuis | голландский | Dirk van Bastelaere
- Naar de bergen kijken | голландский | Dirk van Bastelaere
- Fabels van het Heilig Hart | голландский | Dirk van Bastelaere
- ZONDER HANDEN | голландский | Paul Bogaert
- WELCOME HYGIENE | голландский | Paul Bogaert
- ZIJN REGELS | голландский | Paul Bogaert
- CIRCULAIRE SYSTEMEN – NR. 7 | голландский | Paul Bogaert
- CIRCULAIRE SYSTEMEN – NR. 9 | голландский | Paul Bogaert
- CIRCULAIRE SYSTEMEN – NR. 13 | голландский | Paul Bogaert
- Handelend naar de letter | голландский | Paul Bogaert
- Vandaar die lichtinval (fragment) | голландский | Paul Bogaert
- [- Ik hoor dat je gestabiliseerd bent] | голландский | Paul Bogaert
- ‘IEDEREEN KAN HET’ | голландский | Paul Bogaert
- IS DAT WEL IETS | голландский | Paul Bogaert
- [Al wie opgewekt is] | голландский | Paul Bogaert
- [Met de ingenieuze] | голландский | Paul Bogaert
- [Wacht maar tot je godin Aurore] | голландский | Paul Bogaert
- [Ik dacht dat de tijd via via zou werken] | голландский | Paul Bogaert
- KLEIN HUIS | голландский | Mark Boog
- WATER, ASPIRINE, JOU | голландский | Mark Boog
- ZO ZONDER ZORGEN ZITTEN WIJ | голландский | Mark Boog
- MAAR HET BROEIT | голландский | Mark Boog
- JE WERVELT WEG | голландский | Mark Boog
- HOOP | голландский | Mark Boog
- LIEFDE | голландский | Mark Boog
- LUST | голландский | Mark Boog
- ONGELUK | голландский | Mark Boog
- ZINLOOSHEID | голландский | Mark Boog
- NIET | голландский | Mark Boog
- HET VOLMAAKTE | голландский | Mark Boog
- REPLAY VALUE | голландский | Mark Boog
- [leave nimmen wit hoe't wy yn eardere libbens...] (fy) | фризский | Tsead Bruinja
- [fjouwerjend kaam er út syn lêste dream...] (fy) | фризский | Tsead Bruinja
- BRÊGEMAN (fy) | фризский | Tsead Bruinja
- [hy is de man...] (fy) | фризский | Tsead Bruinja
- GERS DAT ALFÊST LAKET (fy) | фризский | Tsead Bruinja
- APPELS KOPEN | голландский | Tsead Bruinja
- NA HET FEEST | голландский | Tsead Bruinja
- [golfplaten daken mosdaken...] | голландский | Tsead Bruinja
- [nacht was wapen...] | голландский | Tsead Bruinja
- TONG | голландский | Tsead Bruinja
- XXIV | голландский | Gaston Burssens
- Zee | голландский | Gaston Burssens
- De zonen van de zon | голландский | Paul Claes
- Echo | голландский | Paul Claes
- Boeddha | голландский | Paul Claes
- Het huwelijk | голландский | Paul Claes
- Adieu | голландский | Paul Claes
- De vreemdeling | голландский | Paul Claes
- WEST-VLAANDEREN | голландский | Hugo Claus
- ENVOI | голландский | Hugo Claus
- DICHTER | голландский | Hugo Claus
- DE MOEDER | голландский | Hugo Claus
- HALLOWEEN | голландский | Hugo Claus
- NU NOG | голландский | Hugo Claus
- De mol | голландский | Christine D Haen
- Leven en dood van de hamster | голландский | Christine D Haen
- Tien Dizains - I | голландский | Christine D Haen
- Twaalf Douzains - Als Tijd was | голландский | Christine D Haen
- Zee-interludium | голландский | Christine D Haen
- Grafgedicht voor Bérénice | голландский | Christine D Haen
- Het tapijt | голландский | Christine D Haen
- Betaalzone | голландский | Dominique De Groen
- Supply Chain Management | голландский | Dominique De Groen
- Oogst | голландский | Dominique De Groen
- Ijs | голландский | Dominique De Groen
- Diepe Tijd | голландский | Dominique De Groen
- Hymne | голландский | Dominique De Groen
- Laagland | голландский | Dominique De Groen
- Droom #4 | голландский | Dominique De Groen
- Delphi I | голландский | Jos De Haes
- Delphi IV | голландский | Jos De Haes
- Genealogie | голландский | Jos De Haes
- Le vieux Moulin | голландский | Jos De Haes
- Avond en morgen I | голландский | Jos De Haes
- Avondschemering III | голландский | Jos De Haes
- Carnet de Bayonne | голландский | Roger M.J. De Neef
- Mood indigo | голландский | Roger M.J. De Neef
- [Hartslag van vlees en water] | голландский | Roger M.J. De Neef
- [Rivieren, zij zijn de bloedsomloop van de aarde] | голландский | Roger M.J. De Neef
- Herinnering | голландский | Roger M.J. De Neef
- [Soms vertaal ik de bomen] | голландский | Roger M.J. De Neef
- Le carré du désir 5 | голландский | Roger M.J. De Neef
- Lichtervelde | голландский | Jozef Deleu
- Oude meisjes 2 | голландский | Jozef Deleu
- Oude meisjes 1 | голландский | Jozef Deleu
- Oude meisjes 5 | голландский | Jozef Deleu
- Oude meisjes 4 | голландский | Jozef Deleu
- Oude meisjes 3 | голландский | Jozef Deleu
- weggaan | голландский | Jozef Deleu
- Breister | голландский | Bernard Dewulf
- Naar binnen | голландский | Bernard Dewulf
- Thuiskomst | голландский | Bernard Dewulf
- Zij | голландский | Bernard Dewulf
- Voor Isolde | голландский | Bernard Dewulf
- Zoontje slaapt | голландский | Bernard Dewulf
- Dido's klacht | голландский | Bernard Dewulf
- 1 November | голландский | Bernard Dewulf
- Moeder | голландский | Bernard Dewulf
- Moeder 2 | голландский | Bernard Dewulf
- Слушать все стихи 13.10.2019