Mirela Ivanova  (Мирела Иванова)
Author

Стихотворения

Original

Übersetzung

ПАЛТОТО ОТ АСТРАГАН болгарский

Переводы: de lt

to poem

МЕХАНИКА НА ПРЕДОПРЕДЕЛЕНИЕТО болгарский

Переводы: de lt

to poem

МОНОЛОГ НА ХУДОЖНИЧКАТА ІІ болгарский

Переводы: de

to poem

ОПИСАНИЕ НА БОЛЕСТТА болгарский

Переводы: de

to poem

ЛЕТЯТ ЛЮБОВНИТЕ ИМЕЙЛИ, ПОСЛЕ СПИРАТ болгарский

Переводы: de lt

to poem

НИКЪДЕ болгарский

Переводы: de

to poem

ДЪЖДОВЕН Е ЮЛИ болгарский

Переводы: de

to poem

КУХНИ(ТЕ) болгарский

Переводы: de

to poem

ЕВРИДИКА болгарский

Переводы: de lt

to poem

Mirela Ivanova  Мирела Иванова
Author

Foto © gezett.de
* 11.05.1962, Sofia, Болгария
Место жительства: Sofia, Болгария

Mirela Ivanova [Мирела Иванова] was born in 1962 in Sofia. She studied Bulgarian and Russian philology at the Plovdiv University.

Ivanova is the author of six poetry books. She also writes essays, reviews on fiction and theatre performances, deals with literature history, translates from German, a.o. works of Elke Erb, Gregor Laschen, Durs Grünbein and Uwe Kolbe.

She is an author of scenarios for documentary films and published several anthologies of poetry that – among others – won her the Hubert Burda Award 2002.

 Foto © gezett.de
Mirela Ivanova is one of the most famous modern poets in Bulgaria. Her poems have been translated into English, German, Spanish, Czech, Hungarian, Turkish and Serbian.

Публикации
  • [Steinerne Flügel]

    Varna: Georgi Bakalov, 1985

  • [Geflüster]

    Sofia: Samizdat, 1989

  • САМОТНА ИГРА

    Sofia: Balgarski Pisatel, 1990

  • ПАМЕТ ЗА ПОДРОБНОСТИ

    Sofia: Pan, 1992

  • РАЗГЛОБЯВАНЕ НА ИГРАЧКИТЕ

    Sofia: Otechestwo, 1995

  • Einsames Spiel

    Übersetzt von Norbert Randow

    Heidelberg: Wunderhorn, 2000

  • ЕКЛЕКТИКИ

    Sofia: Snom, 2002

  • Versöhnung mit der Kaelte

    Übersetzt von Gabi Timann

    Heidelberg: Wunderhorn-Verlag, 2004

Награды
  • 2002 Hubert Burda Award

  • 2002 Hermann-Lenz-Preis