Dimiter Kenarov
Translator
on Lyrikline: 2 poems translated
from: búlgaro to: inglês
Original
Translation
ТАЙНИТЕ ВЕЧЕРИ НА ЕЗИКА
búlgaro | Georgi Gospodinov
Обичам вечер порция език
от безсловесните
от онзи мускулест и жилав
език на крава вол или теле
език на немите
език на тези преди нас
език на дядо Уитман и на дядо ми
език на който псуваше
овцете с нега
език на който те разбраха
език на татко Елиът и на баща ми
познанството им твърде бегло
език на баба Емили на баба Лиза
и на баба ми когато мами
пчелата-майка с роя
мааать – mat - мааать*
език свещен
(ако пчелата не пристига
езикът стига)
Копнея тоз език езикът въобще
и съм признателен и никак
аз не съм гнуслив не се отвръщам
продължавам ви
ям пия раждам ви
тъй както само верни синове
дедите си изяждат пият
………………………………..
така навярно се постига
езикът всяка вечер
Audio production: 2007 Literaturwerkstatt Berlin
THE LAST SUPPERS OF THE TONGUE
inglês
I like a piece of tongue for supper
of the speechless kind
muscular and tough
the tongue of cow or bull or calf
the tongue that’s mute and dumb
the tongue of those before us
the tongue of grandpa Whitman and my grandpa
the tongue in which he cursed
the sheep with kindness
the tongue in which they understood
the tongue of father Eliot and my own father
their acquaintance all too brief
the tongue of grandma Emily and grandma Lisa
of my own grandma when she lures
the queen-bee and the swarm
maaat-mat-maaat*
the sacred tongue
(the tongue alone will do
if bees are few)
I long for such a tongue the tongue in general
and I am grateful and I’m not too
squeamish or repulsed
I keep on
eating drinking resurrecting you
just like the faithful sons
their fathers eat and drink
………………………
like this you probably attain
the tongue with every dish
GIRL
búlgaro | Georgi Gospodinov
Кой ще чуе моя разказ за това момиче
Полягаш до момичето което
е лягало с момчето си което
е лягало с момичето което
е лягало с момчето си което
е лягало с момичето което
Полягаш приобщаваш се към всички
Виж цялата вселена е в леглото ти
Ах колко общество в едно момиче
Audio production: 2007 Literaturwerkstatt Berlin
GIRL
inglês
Is there anybody going to listen to my story
You lay the girl
who has laid her boy
who has laid the girl
who has laid her boy
who has laid the girl
You get laid you communicate
Behold! the universe is on your mattress
So much society in just a lass.