Klara Hurkova (Klára Hůrková)
Translator
on Lyrikline: 2 poems translated
from: alemão to: checo
Original
Translation
prag
alemão | Marcus Roloff
märztag, herbsttag
pfützenscherben im gesprungenen
straßenpflaster, am wenzelsplatz
gerinnen die reflexe meines leeren atems
zu einer prachtpostkarte.
nichts bleibt hängen in der
klumpreuse, schachtelglocke, ausgeworfener
sehvorgang (abgebrochen), ich
kann das verweilen nicht halten.
von türmen schreib ich nichts, von einem
punkt in der zeit, der LUCERNA-
PASSAGE z.b. (im kino
gewesen, geweint), der
sich summiert. viele. viele grüße.
from: Reinzeichnung
Heidelberg: Das Wunderhorn, 2015
Audio production: Haus für Poesie / 2019
Praha
checo
březnový den, podzimní den
střepy louží v popraskané
dlažbě ulic, na václavském náměstí
se sráží můj prázdný dech
do nádherné pohlednice.
nic se nezachytí
v zamotané síti
ve skládacích zvonech
rozostřené
vidění
(přerušené)
já
nemohu se nezdržet.
o věžích nepíšu nic, o bodě
v čase, v PASÁŽI
LUCERNA např. (byl jsem v kině
a plakal jsem), který
se násobí. mnoho, mnoho pozdravů.
funken
alemão | Marcus Roloff
eine zeitlang dachte ich die codes wären
geknackt, aber das programm ist veraltet
tickern lediglich anlaute über den seefunk
finger wie zeichen, gemorse im hörer (vergleiche
deckunter, knisternd auf anfang) verhören
kann man sich dann wenn sprache ausfällt, strömen
vielleicht im moment serpentinische daten
(rohrpostgepolter gedanklich treppab) nicht
zu empfangen zum beispiel bis jetzt war
die nachricht, das signal stünde zum rauschen
in keinem verhältnis
from: Reinzeichnung
Heidelberg: Das Wunderhorn, 2015
Audio production: Haus für Poesie / 2019
vysílání
checo
dlouho jsem myslel, že kódy jsou
dešifrovány, ale program je zastaralý
pouze začátky slov pronikají námořní vysílačkou
prsty co znamení, morseovka ve sluchátku (v podpalubí
je srovnávám s praskáním počátečního signálu) člověk
se může přeslechnout, když řeč vypadává, proudí
možná v tuto chvíli křivolaké údaje
(v myšlenkách bublání potrubní pošty odshora dolů) ale
dosud se nepodařilo zachytit
zprávu, signál je v nepoměru
k šumu