Stefania Allen
Translator
on Lyrikline: 1 poems translated
from: eslovaco to: inglês
Original
Translation
verše
eslovaco | Karol Chmel
voda stúpa hladina sa chveje
ja mám svoj spánok ty máš svoje sny
ani leibniz nevie ako si poradiť
s najlepším z možných svetov
© Karol Chmel
from: Ovocnejší strom
Bratislava
Audio production: Ars Poetica
from: Ovocnejší strom
Bratislava
Audio production: Ars Poetica
VERSES
inglês
water rises to the surface smiles
i have my dreams you your dreams
neither does Leibniz know how to cope
with the best of all possible worlds
Translated by James Sutherland Smith and Stefania Allen