Neerav Patel
inglês
અમે અલ્ટ્રા-ફેશનેબલ લોકો
અમે ખૂબ વરણાગિયા જાતિના લોકો છીએ.
અમારા વડવા તો
ત્રણ બાંયનું ખમીસ પહેરતા હતા.
એમના વડવાના વડવા તો
કફનને જ કામળીની જેમ અંગે વીંટાળતા હતા.
એમના વડવાના વડવાના વડવા તો
નરી ચામડીને જ ઓઢીને ફરતા હતા.
હું ય કાંઈ ઓછો વરણાગિયો નથી –
સી.જી. રોડના શૉ રૂમ સામેની ફૂટપાથ વળતો હતો
ને શેઠે આપ્યું કાંઠલા વગરનું, બાંય વગરનું
એક બાંડિયું.
તે સલમાન ખાનની જેમ છાતી કાઢીને ફરું છું
ને સંજય દત્તની જેમ બાવડાં બતાવું છું સવર્ણાઓને.
જાતવાન જુવાનિયા તો
મારા લિબાસનું લેબલ જોવા અધીરા થઈ ઊઠે છે,
બિચ્ચારા...
મારી અસ્પૃશ્ય બોચીને અડક્યા વિના કેમ કરી ઓળખે
કે આ તો ઑડ-સાઇઝનું પીટર ઈંગ્લેંડ છે!
અમે તો ખૂબ વરણગીય કોમ છીએ.
Produção de áudio: Goethe Institut, 2015
we the ultra fashionable people
we are a fashionable caste
or tribe you may call:
our forefather Mayo Dhed
had a shirt of 3 sleeves,
his father had a shroud as his shirt
and his father wore a shirt of his own skin.
i am no less fashionable –
just got a pocketless, sleeveless, buttonless
Peter England, the second
from the mall road pavements i sweep.
i flaunt it like Salman Khan,
the bare chested Bollywood hero.
every high caste girl is tempted to pay her respects
to the label of the lords,
but without touching my collar-bone.
Our shirt has a song to sing
of bizarre fashions.
____
note: In medieval Gujarat, untouchables, now known as dalits, were forced to wear 3-sleeved shirt so that caste-Hindus could identify them easily and keep away from them. The local dalit folklore has a hero called Mayo Dhed who sacrificed his life for doing away with such humiliating practice.