Paul Berf

alemão

4.5.1 REAKTOR

a) Berggrunden vrider sin massa och hamnar i rätt hack. Kontinentplattor kantrar och klyvs. Kom Leatherface min älskade, glid in i ansiktet av hemlighetens bestialers längtan. Känn ytberöringen som kokar skakar hårt under den sköra korngränshuden. Kom Golem sjuder under kräldjuren av våra händers kroppar. Vid läderömsningen av blottlagda människoider. Glid in i kyssens tunga tunnelmaterial.

b)  Under skölden krälar, under skölden krälar rabiat och orgiastisk bulimi. Äta in i köttet kräkas älskade och ätas in i köttet kräkas älskade i obarmhärtig blodbultande köttets vanmakts återvändo.

c)  Lyssnar, mäter, kalibrerar: störningar ur yttre rymdens nobusfärer.

d) Det är inte döden det är kanten fäller ner visiret vi ska riva loss den mörka massan från varandras yttre halo spräck itu och blunda gå i glacialens riktning Ivo klättrar fjärmar mig och jag ner under ytan stim av sångfisk mellan pelarna jag bildar ubåt känner köttets kränkningar men sänder inga ljudsignaler jag behärskar ubåtsväggens plåtar vattenmassorna.

Jag behärskar ubåtsväggens plåtar.
Ivo klättrar heroinet sjunger.
Inför hemlighetens skevnads brant av Intet.         

© Aase Berg
Extraído de: Mörk materia
Stockholm: Bonnier, 1999
Produção de áudio: Haus für Poesie, 2019

4.5. In Reaktor

a) Der Felsgrund schraubt seine Masse und landet in der richtigen Kerbe. Kontinentalplatten kentern und werden gespalten. Komm Leatherface mein Geliebter, gleite in der Sehnsucht Gesicht des Geheimnisses der Bestialen. Spür die Außenberührung, die unter der zarten Korngrenzhaut heftig kocht zittert. Komm, Golem siedet unter den Kriechtieren der Körper unserer Hände. An der Lederhäutung von bloßgelegten Menschoiden. Gleite in das schwere Tunnelmaterial des Kusses.

b) Unter dem Schild kriecht, unter dem Schild kriecht rabiate und orgiastische Bulimie. In das Fleisch hineinfressen Geliebte kotzen und in das Fleisch hineingefressen werden Geliebte kotzen in der Wiederkehr des unbarmherzig blutpochenden Fleisches der Ohnmacht

c) Lausche, messe, kalibriere: Störungen aus den Nobusphären des tiefen Alls.

d) Das ist nicht der Tod das ist die Kante klappe das Visier herab wir werden die dunkle Masse vom äußeren Halo des jeweils anderen losreißen brich auseinander und schließ die Augen geh in Richtung des Glazialen Ivo klettert entfernt mich und ich runter unter die Oberfläche Schwärme von Singfischen zwischen den Säulen ich bilde U-Boot fühle Verletzungen des Fleischs sende aber keine Tonsignale ich beherrsche die Bleche der U-Bootwand die Wassermassen.

Ich beherrsche die Bleche der U-Bootwand.
Ivo klettert das Heroin singt.
Vor des Geheimnisses der Schiefheit Abhang von Nichts.

Aus dem Schwedischen übersetzt von Paul Berf.