Un lleó sembla un lleó

Un lleó sembla un lleó.
Una aranya sembla una aranya.
Però des del darrere dels ulls d’un home et pot estar mirant qualsevol.

M’han dit paraules
que se m’han cargolat al coll i m’han serpentejat entre els cabells.
Sovint he semblat més feliç que no era.
Els somriures atrauen el verí de les serps.

© Teresa Colom
Extraído de: On tot és vidre
Lleida: Pagès, 2009
Produção de áudio: Catalunya Ràdio

Lew Przypomina lwa

Lew Przypomina lwa.
Pająk pająka.
Lecz spoza ludzkiego wzroku może patrzeć na ciebie ktokolwiek.
Powiedziano mi słowa
które zasupłały mi gardło i wiły się wśród włosów
Często udawałam szczęśliwszą niż byłam.
Uśmiech przyciąga wężową truciznę

 

Translated by Xavier Farré i Jerzy Slawomiriski. Od Wisły do Segre: Institut Ramon Llull, 2017.