Žarko Milenić
croata
Изваяние Силена в Капитолийском музее
Ирине Ермаковой
Безымянного страж именитый сада,
бородатый, косматый, великорослый,
с переброшенной шкурою через рамо
кососаженное,
козлоногий, мудастый, парнокопытный,
многогроздую между рогов кошницу
подпирающий шуйцей, в деснице свесив
кисть виноградную, —
что печаль по челу пролегла, Силене?
Мрачноличен зачем и понуровиден?
Ах, и кто же, скажи, не стыда, не срама, —
уда заветного,
прямотою прославленного стрекала
кто лишил-то тебя? За какие вины?
Неужели твои сочтены проказы
за преступления?
Позабыт-позаброшен толпой пугливых
прежде нимф, нагловатых насмешниц ныне, —
хоть гоняйся за ними, хоть не гоняйся,
всё одинаково,
ибо надо, поймавши, сражать, а нечем.
Потерявшему большее потерявшим
меньшее не наполнить обломком лона
влаготочивого, —
ни на что похотливый скопец не годен,
безоружный же муж никому не нужен,
оттого и поставлен в музее — Музам
на поругание.
М.: Время, 2003
Produção de áudio: Новая карта русской литературы
Skulpture Silena u Kapitolskoj galeriji
Irini Jermakovoj
Bezimeni čuvar ugledne bašte,
bradat, čupav, visok,
s krznom prebačenim preko ramena
nakrivo,
kozonog, velikih sapi, kopitar,
mnogogrozdnu između rogova korpu
podupire lijevom, u desnici mu visi
grozd grožрa –
što ti tuga čelom prošla, Silene?
Zašto si mračan i pognute glave?
Oh, i ko, reci, ne stida, ne srama –
uda zavjetnog,
izravno proslavljenog poticaja
ko je lišio tebe? Zbog kakve krivnje?
Zar su tvoje nabrojane šale
za kaznu?
Zaboravljen-odbačen od mnoštva plašljivih
do tada nimfi, što sad mu se drsko podsmjehuju –
jurio za njima, ne jurio,
svejedno je,
jer treba, stigavši, tući se, a zašto.
Izgubljenom od izgubljenijih
još manje ne ispunite krhotinom krila
vlagotočnog –
ni za šta pohotljivi evnuh ne odgovara,
nenaoružan muž nikom ne treba,
zato je i postavljen u galeriju – muze
da ga grde.