Julia Miesenböck
alemão
[Vyšívám Měsíc]
Vyšívám Měsíc
a polykám zelené stromy
Kamna nehoří
hloubí se déšť
Odhrnuju vlasy
a dívám se na cestu
jak plyne do tmavnoucího pole
Za chvíli potkám vrány
a něco ze mě odnesou
Co dělat
Vrátím se do kamen
s mokrou sirkou
a zasadím znova
nevyrostlé stromy
© Jana Orlová
Extraído de: Čichat oheň
Červený Kostelec: Pavel Mervart, 2013
Produção de áudio: Jana Orlová, 2022
Extraído de: Čichat oheň
Červený Kostelec: Pavel Mervart, 2013
Produção de áudio: Jana Orlová, 2022
[Ich besticke den Mond]
Ich besticke den Mond
und verschlucke grüne Bäume
Im Ofen ist kein Feuer
Der Regen verdichtet sich
Ich streiche meine Haare zur Seite
und blicke auf den Weg
Er verschwindet im dunkelnden Feld
Kurz darauf treffe ich Raben
Sie nehmen etwas aus mir heraus
Was nun
Mit einem nassen Streichholz
kehre ich zurück in den Ofen
und pflanze erneut
nicht gewachsene Bäume
Übersetzung: Julia Miesenböck