Nina Živančević
inglês
MORSKO DNO
Noć će isprati šljunak
Uprskan blatom žudnja ekspresioniste
Slatkast otužan miris ćilibara smrad ćilibara
Neodredjen i Božji
Krajnje francuski znači rigorozan nezaštićen ozbiljan
Uplašen i zaboravan
Kamioni zgrušanih reči
Vesnici žudnje ministarstva čekanja
Kafići puni izazova
škole prepune pogrebnika imena pretrpana istorijom
šaljivdžije nabijene znanjem
Evo greške čujes kašalj gle ludaka
A mi se vozimo u magicnoj opni
Iza membrane prekrivene ledom i legendarnim ćutanjem
Hajde dodji dodji brzo
Uzdahu zenice moje koštana srži cveta mog
Taj cvet pokušava da odrzi obećanje koje
ti je dao na dnu
Najdubljeg purpurnoga mora
Produção de áudio: Radio Belgrade 2
SEA BED
night will wash away the pebbles
soaked in mud expressionist yearning
sweet sweet smell of amber the odour of amber
neutral and divine
very French and rigorous unprotected stern
scared and oblivious
the trucks loaded with words
sentinels of yearning ministries of waiting
cafes filled with challenge
schools full of undertakers names peppered with history
jokers stuffed with science
a bluff a cough a nut
he is a bluff and you are a nut
and we are riding in a magic shell
covered with ice and legendary silence
come to me right now
the eye of my apple heart of my flower
is trying to keep that promise it
made at the bottom
of the deepest crimson sea