Andrea Haist
alemão
Hiğāb al-Armala

© Amal Al-Jubouri
Extraído de: unveröffentlichtem Manuskript
Produção de áudio: 2001 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin
Extraído de: unveröffentlichtem Manuskript
Produção de áudio: 2001 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin
Der Schleier der Witwe
Die Wüste ist nicht die Witwe des Exils.
Die Wüste ist nicht die Witwe des freien Himmels.
Die Wüste ist nicht die Witwe des Wassers.
Die Wüste ist nicht die Witwe der Saat.
Die Wüste ist nicht die Witwe der Bedeutung.
Die Wüste ist nicht die Witwe der Hoffnung.
Die Wüste ist nicht die Witwe der Luft.
Die Wüste ist nicht die Witwe der Sprache.
Die Wüste ist nicht die Witwe der Ferne
und auch nicht die Witwe der Sünde.
Die Wüste flüstert dem Wind jetzt zu:
Ich bin die Witwe von Niemand,
weil ich die Witwe des Einen bin.
Übersetzung aus dem Arabischen: Andrea Haist
unveröffentlicht
© Andrea Haist
unveröffentlicht
© Andrea Haist