Uroš Zupan

esloveno

Fabjan Hafner

alemão

San Francisco

Tu sem Frisco, tu, sveti asfalt mi poljublja
podplate, beli bizoni topotajo skozi moje
vlažne sanje, Kenneth Patchen spreminja
moje besede v slike,
tu sem, na apokalipsi ventilatorja,
na glasu Joni Mitchell, ki buta ob stene
italijanske restavracije – O Mingus, Mingus! –
neznan band šopa zategel blues v Victorija Cornerju,
glave skinheadov se svetijo v neonu, angeli
pekla so napravili namišljen pentagram,
joint jim šiba iz rok v roke,
tu sem, na Castro Streetu, počasni tramvaj se
vzpenja v Platonovo votlino, kri mi pulzira
v žilah, erekcija misli pritegne pozornost
negovanih pedrov, napete riti se mi smejijo
izpod usnjenih hlač, svetleče se kurčeve
glave se trgajo izpod zadrg,
tu sem, gospodar Cable Carov, kot fantom se plazim
skozi China Town, saksofon joče na Clayu,
na Sacramentu, na Washingtonu, na Jacksonu,
vibracija glasbe kot ogromen klobuk pokriva Frisco,
tu sem, na O’Farellu pohodim miniaturnega Batmana
Bona Voxa, harlekinski hipiji mi silijo v žepe,
mi ponujajo falzificirane karte za koncert
Grateful Deadov, Tom Waits me gleda s plakatov,
za en dan sem ga zamudil, zadržali so me
solipsizmi motelskih sob v Santa Cruzu,
pojedla in izpljunila me je pacifiška avtocesta,
tu sem, na nedeljskem joggingu beatniških okostnjakov,
v vonju, lebdečem pod stropi kitajskih restavracij,
v Run DMC rapu, na Civic Centru, na Hallidie
Plazi med kitarskimi riffi južnjaškega boogija,
na Columbus Avenue edini človek, ki se je slikal
v City Lights Books in čez cesto v Tosci,
v italijanskih operah, v trebuhu F. F. Coppole,
v pekočem zdrsu Jacka Danielsa, v oskubljenih
mednožjih brodwayskih kurb,
tu sem, na štiriindvajseti ulici skačem v knjige,
v katerih nastopajo bradači s karamazovskim
sindromom v družini, v anarhističnih
knjigarnah se pričkam s kosmatimi Bakunini,
ki podtikajo bombe ljubezni, z idiotskimi
komunističnimi agitatorji, ki so odšli v
Nikaragvo, da bi tam pomagali žvečiti listje koke,
tu sem, v zalivu, kjer Butthole Surfers režejo
valove, Bay Bridge me nese v Oakland, plavi angeli
krožijo okrog Colloseuma, ropotanje Subwaya prebije
toplo novembrsko noč, umsko dihanje potuje
iz Narope, čutim njegovo žgečkanje, moji škornji
posiljujejo pločnike, klošarji raziskujejo poetiko
preživetja, cigarete jim dogorevajo med prsti,
poceni vino jim požira jetra,
tu sem, jaham rumene dinozavre, prisluškujem Mehikancem,
ponoči me prebuja njihov glasni mambo, zjutraj me
okopa njihov svetli smeh, gledam proti Down Townu
in lesene hiše mi padajo v oči, prsti tipajo
zadnje grame tahitijske marihuane, ki mi je še ostala,
tu sem,
svoje srce sem zakopal v San Franciscu.

© Uroš Zupan
Extraído de: Sutre
Ljubljana: Aleph, 1991
Produção de áudio: Študentska založba

San Francisco

Hier bin ich, Frisco, hier, der heilige Asphalt küsst meine
Sohlen, weiße Bisons trampeln durch meine
feuchten Träume, Kenneth Patchen verwandelt
meine Worte in Bilder,
hier bin ich, in der Apokalypse des Ventilators,
in der Stimme Joni Mitchells, die an die Wände
des italienischen Restaurants brandet – O Mingus, Mingus! –
eine unbekannte Band dudelt einen trägen Blues im Victoria Corner,
die Köpfe der Skinheads leuchten im Neonlicht, die Hell’s
Angels haben einen erfundenen Drudenfuss gezeichnet,
ein Joint wandert von Hand zu Hand,
hier bin ich, in der Castro Street, eine langsame Straßenbahn
steigt zu Platos Höhle hoch, das Blut pulst in meinen Adern,
die Erektion meiner Gedanken erregt die Aufmerksamkeit
der geschniegelten Tunten, dralle Ärsche lachen mich
unter Lederhosen an, leuchtende Penisspitzen
drängen aus Reißverschlüssen,
hier bin ich, Herr der Cable Cars, wie ein Phantom krieche ich
durch China Town, das Saxophon wimmert in der Clay,
der Sacramento, der Washington, der Jackson,
das Vibrieren der Musik bedeckt Frisco wie ein riesiger Hut,
hier bin ich, in der O’Farrell trample ich einen Mini-Batman nieder,
Bono Vox, Harlekinhippies drängen in meine Taschen,
wollen mir gefakte Karten für ein Grateful Dead-Konzert
andrehen, Tom Waits sieht mich von Plakatwänden an,
ich bin einen Tag zu spät dran, wurde aufgehalten
von den Solipsismen der Motelzimmer in Santa Cruz,
der Pacific Highway hat mich verschluckt und ausgespuckt,
hier bin ich, im sonntäglichen Joggen der Beatnikskelette,
im Duft, der unter den Decken der Chinarestaurants schwebt,
im Run DMC Rap, im Civic Center, auf der Hallidie
Plaza in den Gitarrenriffs eines Südstaatenboogie,
der einzige auf der Columbus Avenue, der sich in den City
Lights Books fotografieren lässt und vis-à-vis in der Tosca,
in italienischen Opern, im Bauch F. F. Coppolas,
im brennenden Flutschen von Jack Daniels, im gerupften
Schritt der Broadwaynutten,
hier bin ich, auf der vierundzwanzigsten Straße springe ich in Bücher,
in denen Bartträger mit Karamasow-Syndrom in der Familie
auftreten, in anarchistischen Buchhandlungen
gerate ich in Wortwechsel mit bärtigen Bakunins,
die Bomben der Liebe legen, mit idiotischen
kommunistischen Agitatoren, die nach Nicaragua
gegangen sind, um dort beim Cocablätterkauen zu helfen,
hier bin ich, in der Bucht, wo die Butthole Surfers die Wellen
schneiden, die Bay Bridge trägt mich nach Oakland, blaue Engel
umkreisen das Colloseum, das Rattern der U-Bahn bricht
durch die warme Novembernacht, das Gedankenatmen wandert aus
aus dem Naropa, ich spüre sein Kitzeln, meine Stiefel
vergewaltigen die Gehsteige, die Penner untersuchen die Poetik
des Überlebens, die Kippen brennen zwischen ihren Fingern ab,
der billige Wein zerfrisst ihre Lebern,
hier bin ich, reite auf gelben Dinosauriern, belausche Mexikaner,
nachts weckt mich ihr lauter Mambo, morgens
badet mich ihr helles Lachen, ich sehe in Richtung Down Town
und Holzhäuser fallen mir in die Augen, die Finger tasten
nach den letzten Gramm Marihuana aus Tahiti, die noch übrig sind,
hier bin ich,
mein Herz habe ich in San Francisco vergraben.

Aus dem Slowenischen von Fabjan Hafner