Nino Muzzi

italiano

[Entendions-nous nos corps]

Entendions-nous nos corps
perdre leurs nuits ?

Faibles mains,
feuilles,
en s'éveillant
les mots changeaient de bouche.

Des cordes,
près du cœur,
nous criaient de baisser les yeux.

Convenaient-ils, les mots ?

© Martine Audet
Extraído de: Les Manivelles
Montréal: éd. de l’Hexagone, 2006
Produção de áudio: Union des écrivains et des écrivaines québécois

[Udivamo i nostri corpi]

Udivamo i nostri corpi
perdere le loro notti?

Fragili mani,
foglie,
al risveglio
le parole cambiavano di bocca.

Certe corde,
accanto al cuore,
ci gridavano di abbassare gli occhi.

Erano adeguate, le parole?

Traduzione: Nino Muzzi