mostrar tudo
All public lists
compiled by felisalgado
( sound poetry ) (93)
- notes for two | inglês | Cia Rinne
- notes on war & god | inglês | Cia Rinne
- notes for orientation | inglês | Cia Rinne
- zehn verbote | alemão | Cia Rinne
- sent a letter | francês | Cia Rinne
- les derniers insectuels | francês | Cia Rinne
- carte blanche | inglês | Cia Rinne
- za rumour | inglês | Cia Rinne
- surprise d’otage | inglês | Cia Rinne
- j'accuse | francês | Cia Rinne
- friends and enemies | inglês | Cia Rinne
- 17 questions | francês | Cia Rinne
- eux | francês | Cia Rinne
- tongueTrum (N'ur so nata) Pt. I | inglês | Anat Pick
- lai-la-rey | inglês | Anat Pick
- Love [extract] | inglês | Anat Pick
- Double text [extract] | inglês | Anat Pick
- "vielleicht ist es so, vielleicht ist es aber auch nicht so." | alemão | Michael Lentz
- ende gut, frage. | alemão | Michael Lentz
- absence | inglês | Amanda Stewart
- And Sometimes | inglês | Christian Bök
- auf dem land | alemão | Ernst Jandl
- [Työnnä minuun solakkaa iloasi] | finlandês | Sirkka Knuuttila
- *** [und das ist (erst) der anfang] | alemão | Anne Seidel
- IT BECOMES: JULY 1981 | inglês | Amanda Stewart
- wien : heldenplatz | alemão | Ernst Jandl
- luise | alemão | Ernst Jandl
- schtzngrmm | alemão | Ernst Jandl
- ottos mops | alemão | Ernst Jandl
- im park | alemão | Ernst Jandl
- Das russische Tauwetter | russo | Valeri Scherstjanoi
- Glasnost | russo | Valeri Scherstjanoi
- Oh, läutet, Lauthälse! | alemão | Valeri Scherstjanoi
- Der Hund op.1 | alemão | Valeri Scherstjanoi
- Der Hund | alemão | Valeri Scherstjanoi
- Zahm se | alemão | Valeri Scherstjanoi
- Friss fifk | alemão | Valeri Scherstjanoi
- Die Enge | alemão | Valeri Scherstjanoi
- der minister II | alemão | Jaap Blonk
- Frictional | holandês | Jaap Blonk
- Mnemosyne | holandês | Jaap Blonk
- Kulo quasi | holandês | Jaap Blonk
- Geen Krimp I | holandês | Jaap Blonk
- Geen Krimp V | holandês | Jaap Blonk
- Suavecito | holandês | Jaap Blonk
- Just a thought | holandês | Jaap Blonk
- der minister I | alemão | Jaap Blonk
- Rhotic | holandês | Jaap Blonk
- Dutiful Ducks | inglês | Charles Amirkhanian
- ABLAZE OBEYS | inglês | Charles Amirkhanian
- Ka Himeni Hehena | inglês | Charles Amirkhanian
- Valuvěula | inglês | Christian Bök
- Ubu Hubbub | inglês | Christian Bök
- The Doomsday Song | inglês | Christian Bök
- Motorized Razors | inglês | Christian Bök
- NOYTA CCCP | inglês | Christian Bök
- Seepferdchen und Flugfische, von Hugo Ball | inglês | Christian Bök
- Karawane, von Hugo Ball | inglês | Christian Bök
- Gadji Beri Bimba, von Hugo Ball | inglês | Christian Bök
- Legend | inglês | Anat Pick
- ein lautgedicht | alemão | Gerhard Rühm
- levitation | alemão | Gerhard Rühm
- 12! ein zahlengedicht | alemão | Gerhard Rühm
- sehen - ein simultangedicht | alemão | Gerhard Rühm
- es will und willst du [6] | alemão | Rozalie Hirs
- es will und willst du [7] | alemão | Rozalie Hirs
- Kikakokú! Ekoraláps! von Paul Scheerbart | alemão | Oskar Pastior
- La poésie | francês | Pierre Guéry
- Temps | francês | Pierre Guéry
- wetscherahnenclub | alemão | Oskar Pastior
- Entre la vie et la mort | francês | Pierre Guéry
- La dulcra | espanhol | Ricardo Castillo
- [Silbenpalindromblock] | alemão | Oskar Pastior
- Alien-Nation | francês | Pierre Guéry
- [Wörterpalindromblock] | alemão | Oskar Pastior
- fortschreitender metabolismus in einer sestine | alemão | Oskar Pastior
- O-Ton "Automne" – Linguistikherbst | alemão | Oskar Pastior
- Mismela | espanhol | Ricardo Castillo
- maribor | alemão | Anja Kampmann
- tacho eschnapur | alemão | Oskar Pastior
- Versuch über das Meer | alemão | Anja Kampmann
- THE THIRTEENTH HORSE SONG OF FRANK MITCHELL (WHITE) | inglês | Jerome Rothenberg
- V. | eslovaco | Mária Ridzoňová Ferenčuhová
- AGÁ | português | Arnaldo Antunes
- O BURACO DO ESPELHO | português | Arnaldo Antunes
- LUZ | português | Arnaldo Antunes
- NO FUNDO | português | Arnaldo Antunes
- INFERNO | português | Arnaldo Antunes
- NASÇA | português | Arnaldo Antunes
- O MAR | português | Arnaldo Antunes
- NEM | português | Arnaldo Antunes
- INCLASSIFICÁVEIS | português | Arnaldo Antunes
- O CORPO | português | Arnaldo Antunes
- Ouvir todos os poemas 16.08.2019