Encontrado: 14628 de 14628 poemas
-
Droom #4
(holandês)Dominique De Groen (Bélgica)
Traduções : alemão
-
Drowned by a Tear
(inglês)Joanne Maria McNally (Reino Unido)
-
Drowning on the Pamet River
(inglês)Gerald Stern (Estados Unidos)
Traduções : alemão, hebraico
-
Drugi wiersz dla Janka
(polonês)Mariusz Grzebalski (Polônia)
-
Drunked and Dead
(inglês)Gankhanani Moffat Moyo (Zâmbia)
-
Drws yn Epynt
(galês)Ar ôl i wraig ofyn i swyddog o’r fyddin am gael cadw ei “drws”
Menna Elfyn (Reino Unido)
Traduções : inglês, chinês
-
Drøm
(norueguês)Øyvind Rimbereid (Noruega)
Traduções : alemão
-
Drømmebog
(dinamarquês)Thomas Boberg (Dinamarca)
Traduções : inglês, alemão
-
DSCHABAL AL-MUKATAB
(alemão)BERG DER INSCHRIFTEN
Michael Roes (Alemanha)
Traduções : francês
-
dServitud
(catalão)Antònia Vicens (Espanha)
Traduções : inglês
-
Du
(tcheco)Pavel Novotný (República Tcheca)
Traduções : alemão
-
Du bist eine Lilie
(alemão)André Schinkel (Alemanha)
Traduções : árabe, italiano, sérvio
-
Du bist wie moderne Lyrik
(alemão)Daniela Chana (Áustria)
Traduções : bósnio
-
DỰ CẢM CÂY LIỄU
(vietnamita)Nguyễn Hữu Hồng Minh (Vietnã)
Traduções : alemão
-
du hast zu lange auf schwankenden pontons gestanden
(alemão)Carl-Christian Elze (Alemanha)
Traduções : tcheco, inglês, italiano
-
du heller herbst
(alemão)Sabine Schiffner (Alemanha)
Traduções : inglês, italiano, turco
-
DU KELIAI
(lituano)Kornelijus Platelis (Lituânia)
Traduções : alemão, persa, russo
-
Du kisieliai
(lituano)Jurgita Jasponytė (Lituânia)
Traduções : alemão, russo
-
Dubh
(irlandês)ar thitim Shrebrenice, 11ú Iúil, 1995
Nuala Ní Dhomhnaill (Irlanda)
Traduções : alemão
-
Dubhghall
(irlandês)Greágóir Ó Dúill (Irlanda)
Traduções : alemão