pt

11289

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
todos os resultados
  • Contato
  • Parceiros
  • Doações
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTORES
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • por línguas 
      • africâner
        albanês
        alemão
        amárico
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        cree
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romeno
        russo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
    • por paises 
      • Albânia
        Alemanha
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Argélia
        Armênia
        Arábia Saudita
        Austrália
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Bolívia
        Botsuana
        Brasil
        Bulgária
        Burundi
        Bélgica
        Bósnia-Herzegovina
        Camboja
        Canadá
        Chile
        China
        Chipre
        Cingapura
        Colômbia
        Congo-Kinshasa
        Coreia do Sul
        Costa Rica
        Costa do Marfim
        Croácia
        Cuba
        Dinamarca
        Egito
        Emirados Árabes Unidos
        Eslováquia
        Eslovênia
        Espanha
        Estados Unidos
        Estônia
        Etiópia
        Finlândia
        França
        Gana
        Geórgia
        Groênlandia
        Grécia
        Guatemala
        Guiné Bissau
        Haiti
        Holanda
        Honduras
        Hungria
        Indonésia
        Iraque
        Irlanda
        Irã
        Islândia
        Israel
        Itália
        Iêmen
        Jamaica
        Japão
        Kuwait
        Letônia
        Lituânia
        Luxemburgo
        Líbano
        Líbia
        Macedônia
        Malawi
        Malta
        Malásia
        Marrocos
        Martinica
        Mianmar
        Moldávia
        Montenegro
        Moçambique
        México
        Nigéria
        Noruega
        Nova Zelândia
        Omã
        Paquistão
        Paraguai
        Peru
        Polônia
        Porto Rico
        Portugal
        Quênia
        Reino Unido
        República Dominicana
        República Tcheca
        Romênia
        Rússia
        Santa Lúcia
        Senegal
        Sri Lanka
        Suécia
        Suíça
        São Tomé e Príncipe
        Sérvia
        Síria
        Taiwan
        Território da Palestina
        Trinidad e Tobago
        Tunísia
        Turquia
        Ucrânia
        Uruguai
        Uzbequistão
        Venezuela
        Vietnã
        Zimbábue
        Zâmbia
        África do Sul
        Áustria
        Índia
  • POEMAS
    • por línguas 
      • africâner
        albanês
        alemão
        amárico
        arauaqui
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        cree
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        frísio ocidental
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        lushai
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        maori
        marata
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
    • em tradução 
      • abcázio
        afar
        africâner
        albanês
        alemão
        alemão suíço
        araucano
        armênio
        basco
        bengali
        berbere
        bielo-russo
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        caxemira
        cazaque
        checheno
        chinês
        chuvash
        cingalês
        coreano
        croata
        curdo
        córsico
        dinamarquês
        escocês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        esperanto
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        guzerate
        haitiano
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        iacuto
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        japonês
        kumyk
        latim
        letão
        lezghian
        lituano
        lushai
        macedônio
        maia
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        mongol
        nepali
        norueguês
        occitânico
        oriya
        persa
        polonês
        português
        quirguiz
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sardo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        turco
        tâmil
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
    • Géneros e característicos
      • Poesia experimental
      • Poesia concreta
      • Poesia sonora
      • Poesia visual
      • Poesia humorística
      • Poesia infantil
      • Performance
      • com música/audio
      • Metapoesia
      • Poesia política
      • Projetos poéticos
      • Séries e ciclos
      • Dialeto
      • Poesia erótica
      • Poesia narrativa
    • Formas poéticas e conceitos
      • Ode
      • Haiku
      • Colagem / montagem (literária)
      • Dinggedicht
      • Prosa poética
      • Poema rimado
      • Renshi
      • Sextina
      • Soneto
      • Terzina
      • Villanella
      • Gazel
      • Balada
    • Temas
      • Sociedade
        • Tradições
        • Identidade coletiva
        • História
        • Pátria
        • Cidade e vida urbana
        • Economia
        • Crítica social
        • Política
        • Guerra
        • Exílio
      • Vida e relações
        • Idade
        • Memória
        • Trabalho
        • Comer e beber
        • Família
          • Nascimento
          • Filho
          • Mãe
          • Pai
        • Amizade
        • Gênero e sexualidade
          • Mulher
          • Homem
          • Sexo e erotismo
          • Homossexualidade
        • Identidade pessoal
        • Infância e adolescência
        • Corpo
        • Sonhar
        • Amor
        • Viagem
        • Religião e espiritualidade
        • Morte e luto
        • Perda e separação
        • Doença
        • Tempo
        • Álcool e drogas
        • Conflitos em relações
        • Matrimônio
        • Sepultamento
      • Cultura e ciências
        • Arquitetura e design
        • Fotografia e cinema
        • Arte e pintura
        • Literatura e leitura
        • Contos de fadas e lendas
        • Música
        • Mitologia
        • Filosofia
        • Cultura popular
        • Língua
        • Teatro e dança
        • Medicina e ciências naturais
        • Poesia e poetas
        • Escrever (poesia)
      • Natureza
        • Primavera
        • Verão
        • Outono
        • Inverno
        • Paisagem
        • Água
        • Fauna
        • Flora
      • Rubato
  • NOVO
    • Poemas
    • Autores
    • Traduções
Login
  •  

Bas Böttcher

Syntax Error

  • 1 Nach dem Loop: Leben | Traduções : it
  • 2 Babylon 2.8. | Traduções : it
  • 3 Die Macht der Sprache | Traduções : nl
  • 4 Dran glauben | Traduções : nl
  • 5 Dot-Matrix | Traduções : it
  • 6 Vom Vorteil des Malers
  • 7 Erntedank
  • 8 Kaffeehaus
  • 9 Der Tanz
  • 10 tag im park
  • 11 Syntax Error
  • 12 Schnappschüsse
  • 13 Schatzkarte
língua: alemão
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Syntax Error

Ich bin Fehler im System
das System hinter dem Fehler
der Stolperstein im Wortfeld
im Sprachfluss der Eklat

Gleichförmigkeit führt zu Ungeduld und Unruhen
Es kann der richtige Weg sein, das Falsche zu tun
Jedes Wort verziert von Rotstift – Farbe der Liebe
Meine Fehler sind das Salz im Getriebe
ääh, Sand in der Suppe
Ich hab ständig Wünsche frei vor lauter Schnuppe

So stellen meine Fehler die Regeln auf Proben
So proben die Regeln meine Fehler – beide eng verwoben

Ich bin mangelhäftiger Meister
Ich komm nie vom falschen Weg ab
Bin im Meisterfehlen der Macher
weil ich Patzer in Massen statt Maßen hab

Aus falsch mach ich Flash
Aus Fehler mach ich Flair
Aus schlecht wird Geschlecht
Aus verkehrt wird Verkehr

Aus Elenden die Edelen
Aus Lebenden die Liebenden
Aus Leid mach ich ein Lied
Und aus bad mach ich ein‘ Beat

Ich bin Fehlermachmeister
das Tüpfelchen unter dem I
Bin im Meisterfehln der Macher
Mein Paradigma die Paradoxie:

Ich schwimm in Geld wie Heu am Meer
Meinem Kram kräht kein Kran hinterher
Auch dieser Vers ist unter aller Schublade geraten
Und dieser hier Öl auf die Mühlen der Akkuraten

Muss es heißen „Was willst du denn?“
oder besser „Was will Duden?“
Ich rock Haus, statt Brockhaus
beherrsche die Echtschreibung

In der Rechtschreibung steckt Reibung
rubbel dran rum bis zur „Üb-er-Treibung
lieber erst mal noch mal vor der Eignung!“

Und so kommt alles Festgelegte gelegen
Und alles, was bestimmt wurde, stimmt
So stellen meine Fehler die Regeln auf Proben
So proben die Regeln meine Fehler – beide eng verwoben

Ich komm vollkommen unvollkommen
Hab mich schon immer benommen benommen
Andere leisten sich Glitzer
Ich leiste mir Schnitzer
Jeder Lapsus is Luxus
Jeder Aussetzer spitzer
als glattgebügelte Blätter
als plattgeprügelte Städter
als straffgezügelt et cetera

Nenn mich Versager, ich nenn mich Verse-Sager
Nenn mich Geisterfahrer, ich nenn mich geistig Erfahrener
Nenn mich Spielverderber, ich nenn mich derb Verspielter

Ich fehler mir die Welt schön
Aus Dispo wird Disco
Aus Verlust wird verlustieren
Fiesta wird aus Fiasko
Verlieben aus Verlieren

Entschuldigung, ich komm ins Schwimmen und zwar Freistil
Erfülle glänzend meine Funktion als schlechtes Beispiel
Und ohne das Falsche gäb’s das Richtige nicht
Nur die Macken im System bring’ dessen Schwächen ans Licht

So kann ich aus tausenden Fehlern was lernen
Ich bin längst Professor vor lauter Buchstabendrehern

Und von Anfang bis Ende an war irgendwie eh klar:
Dieses Stück zu schreiben, war ein richtiger Fehler

© Bas Böttcher
Produção de áudio: Bas Böttcher
Kategorien: Metapoesia, Língua, Escrever (poesia), Poema rimado,

Traduções :

Poema anterior
   (tag im park)
11 / 13
Poema seguinte
(Schnappschüsse)   
Ouvir todos os poemas

Bas Böttcher

Foto © gezett.de
* 31.12.1974, Bremen, Alemanha
vive em: Leipzig, Alemanha

Bastian Böttcher, geb. 1974 in Bremen, hat nicht nur den Rap in die deutsche Lyrikszene eingeführt, sondern bringt seit 1993 als Sänger und Texter der Band „Zentrifugal“ [zusammen mit DJ Loris Negro] auch poetische Elemente in die deutsche HipHop-Welt.

1995 gewinnt Bastian Böttcher mit seinen Texten den Poetry Slam der literaturWERKstatt berlin 1995. Daraufhin wird er vom Goethe-Institut zum 'Deutsch-Nuyorican-Poetry-Festival' nach New York eingeladen (Teilnehmer u.a. Durs Grünbein, Thomas Kling, Elke Erb).

 Foto © gezett.de
1997 siegt Böttcher, der inzwischen Mediengestaltung an der Bauhaus-Universität in Weimar studiert, beim 3. internationalen Poetry Slam in Amsterdam sowie beim 1. deutschen National Poetry Slam in Berlin und ist damit der deutsche Poetry Slam König 1997.

Im gleichen Jahr tritt er bei der Frankfurter Buchmesse auf der Bühne 'Café International' zusammen mit Bob Holman (Mouth Allmighty, Words in your face, MTV) auf. Nachdem seine Rap-Poesie im Dezember eine Woche lang jeden Tag auf dem Kölner Musikkanal vorgestellt wurde, erscheint er mit der Band „Zentrifugal“ im VIVA-Trend-Flash '97. Sein selbstproduzierter Poetry-Video-Clip 'Nachtfahrt' läuft in dieser Zeit bei MTV.

1998 leitet er die erste deutsche Reimschule in Bremen, in der Jugendliche mit Rap und Poesie experimentieren können. Wenn der Poetry-Rapper heute nicht gerade in Weimar seinem Studium nachgeht oder seine Texte in deutschen Szeneclubs (Mojo-Club, Substanz, Maria am Ostbahnhof) präsentiert, ist er oftmals für das Goethe-Institut auf Tournee (Brasilien, Neuseeland und Australien (1999), Kanada, USA, Ireland und UK (2000)).

Ab Oktober 1998 erscheinen Böttchers Texten in verschiedenen Anthologien und Zeitschriften: Das Gedicht (Anton G. Leitner Verlag),

Social Beat/ Slam Poetry - Texte für die 90er (Ithaka Verlag),

Kaltland Beat. Neue Deutsche Szene,Texte aus der Substanz (SubVers - Verlag).

Seit 2000 arbeitet Bas Böttcher an der Entwicklung und Etablierung des Poetry Clip Formates und veröffentlichte zusammen mit Wolf Hogekamp die DVD Poetry Clips (Vol. 1). Für die Frankfurter Buchmesse 2006 entwickelte Bas Böttcher die Textbox, eine Sprecherkabine aus Plexiglas für Dichter, denen das Publikum über Kopfhörer zuhören kann.

Publicações
  • Poetry Clips (Vol. 1)

    DVD Anthologie, herausgegeben und produziert von Bas Böttcher

  • Dichtung und Wahrheit.

    (LP/CD).

    1994

  • Poesiealbum.

    (LP/CD).

    1996

  • Tat oder Wahrheit.

    (LP/CD).

    1999

  • M e g a h e r z

    Roman

    Berlin: Rotbuch, 2004

  • Poetry Clips (Vol. 1)

    DVD

    Lieblingslied-Records, 2005

  • Dies ist kein Konzert

    Audio-CD mit 28 Seiten Textbuch

    Dresden: Voland & Quist, 2006

  • Neonomade

    Gedichte

    Buch mit Audio-CD

    Dresden: Voland & Quist, 2009

  • Die Poetry-Slam-Expedition: Bas Böttcher

    mit CD, DVD und 128 Buchseiten mit Texten von Bas und Texten zur Slam-Szene und zur neuen Poetik des Spoken Word

    Braunschweig: Schroedel Verlag, 2009

Prêmios
  • 1997 Sieger der ersten deutschsprachigen Poetry-Slam-Meisterschaften

  • 1998 Sonderpreis beim Pegasus-Wettbewerb für neue Ausdrucksformen im Internet (von Die Zeit, ARD-Online, IBM)

Links
  • Bastian Böttcher @zentrifugal.de

    Bastian Böttcher is the singer of the German Rap-Poetry-Band ZENTRIFUGAL - This is their great website!!!

    Website (de)
  • Bastian Böttchers Webseite

    Website (de)
  • Textbox - Ein Projekt von Bas Böttcher & Timo Brunke

    Das kleinste Massenmedium der Welt & eine Raumform für 'zeitbasierte Poesie'

    Website (de)

Marcar poema / agregar à lista

memorizado 4 vezes

all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Register now
Outros autores de Alemanha Outros poemas em alemão Traduções para alemão Bas Böttcher como tradutor

Poema aleátorio

PUSH!

gedicht page complete: (0,094s)
  • Sobre
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Ficha técnica
lyrikline é um projeto da Literaturwerkstatt de Berlim em cooperação com os parceiros da rede internacional do lyrikline