Uljana Wolf
SUBSISTERS [barbara]
SUBSISTERS [barbara]
2 OV
barbara ist zurück. hooked, caught and cooked. keine konnte schneller sprechen, weiter laufen, nicht weit genug. ich helfe ihr, den koffer auszupacken. gänsehaut, wenn mir die slipdress seide durch die finger rinnt, und auf dem abendkleid das glänzen der pailletten... kannste haben. barbara keckert. in jeder zimmerecke steckt sie eine neue zigarette an. vorm fenster fad die dämmerung der kleinen stadt, das kleine klatschende meer, nacht der kleinen fische.
2 OmU
barbara ist zurück. fortgegangen, mitgefangen. schnelles schnappen, ein weiterer durchlauf, nicht weit genug. ich helfe ihr, den koffer auszupacken. ganz haut und hand, die seide liegt wie wasser an, und mit dem abendkleid, das das pailletten… kannste glänzen. barbara keckert. in jeder, sagt sie, steckt ein neues zimmer, immer mit ecke, zigarette, fäden, und dahinter fenster, winzig eine stadt, ein damm, ein kleines meer, das nachts den kleinen fischen applaudiert.
my sister hates fish. they don’t talk much,
and their scales make but for tacky dresses