pt

13308

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
todos os resultados
  • Contato
  • Parceiros
  • Doações
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTORES
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • por línguas 
      • africâner
        albanês
        alemão
        amárico
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        cree
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romeno
        russo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
    • por paises 
      • Albânia
        Alemanha
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Argélia
        Armênia
        Arábia Saudita
        Austrália
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Bolívia
        Botsuana
        Brasil
        Bulgária
        Burundi
        Bélgica
        Bósnia-Herzegovina
        Camboja
        Canadá
        Chile
        China
        Chipre
        Cingapura
        Colômbia
        Congo-Kinshasa
        Coreia do Sul
        Costa Rica
        Costa do Marfim
        Croácia
        Cuba
        Dinamarca
        Egito
        Emirados Árabes Unidos
        Eslováquia
        Eslovênia
        Espanha
        Estados Unidos
        Estônia
        Etiópia
        Finlândia
        França
        Gana
        Geórgia
        Groênlandia
        Grécia
        Guatemala
        Guiné Bissau
        Haiti
        Holanda
        Honduras
        Hungria
        Indonésia
        Iraque
        Irlanda
        Irã
        Islândia
        Israel
        Itália
        Iêmen
        Jamaica
        Japão
        Kuwait
        Letônia
        Lituânia
        Luxemburgo
        Líbano
        Líbia
        Macedônia
        Malawi
        Malta
        Malásia
        Marrocos
        Martinica
        Mianmar
        Moldávia
        Montenegro
        Moçambique
        México
        Nigéria
        Noruega
        Nova Zelândia
        Omã
        Paquistão
        Paraguai
        Peru
        Polônia
        Porto Rico
        Portugal
        Quênia
        Reino Unido
        República Dominicana
        República Tcheca
        Romênia
        Rússia
        Santa Lúcia
        Senegal
        Sri Lanka
        Suécia
        Suíça
        São Tomé e Príncipe
        Sérvia
        Síria
        Taiwan
        Território da Palestina
        Trinidad e Tobago
        Tunísia
        Turquia
        Ucrânia
        Uruguai
        Uzbequistão
        Venezuela
        Vietnã
        Zimbábue
        Zâmbia
        África do Sul
        Áustria
        Índia
  • POEMAS
    • por línguas 
      • africâner
        albanês
        alemão
        amárico
        arauaqui
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        cree
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        frísio ocidental
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        lushai
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        maori
        marata
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
    • em tradução 
      • abcázio
        afar
        africâner
        albanês
        alemão
        alemão suíço
        araucano
        armênio
        basco
        bengali
        berbere
        bielo-russo
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        caxemira
        cazaque
        checheno
        chinês
        chuvash
        cingalês
        coreano
        croata
        curdo
        córsico
        dinamarquês
        escocês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        esperanto
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        guzerate
        haitiano
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        iacuto
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        japonês
        kumyk
        latim
        letão
        lezghian
        lituano
        lushai
        macedônio
        maia
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        mongol
        nepali
        norueguês
        occitânico
        oriya
        persa
        polonês
        português
        quirguiz
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sardo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tadjique
        tcheco
        telugu
        turco
        tâmil
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
    • Géneros e característicos
      • Poesia experimental
      • Poesia concreta
      • Poesia sonora
      • Poesia visual
      • Poesia humorística
      • Poesia infantil
      • Performance
      • com música/audio
      • Metapoesia
      • Poesia política
      • Projetos poéticos
      • Séries e ciclos
      • Dialeto
      • Poesia erótica
      • Poesia narrativa
    • Formas poéticas e conceitos
      • Ode
      • Haiku
      • Colagem / montagem (literária)
      • Dinggedicht
      • Prosa poética
      • Poema rimado
      • Renshi
      • Sextina
      • Soneto
      • Terzina
      • Villanella
      • Gazel
      • Balada
    • Temas
      • Sociedade
        • Tradições
        • Identidade coletiva
        • História
        • Pátria
        • Cidade e vida urbana
        • Economia
        • Crítica social
        • Política
        • Guerra
        • Exílio
      • Vida e relações
        • Idade
        • Memória
        • Trabalho
        • Comer e beber
        • Família
          • Nascimento
          • Filho
          • Mãe
          • Pai
        • Amizade
        • Gênero e sexualidade
          • Mulher
          • Homem
          • Sexo e erotismo
          • Homossexualidade
        • Identidade pessoal
        • Infância e adolescência
        • Corpo
        • Sonhar
        • Amor
        • Viagem
        • Religião e espiritualidade
        • Morte e luto
        • Perda e separação
        • Doença
        • Tempo
        • Álcool e drogas
        • Conflitos em relações
        • Matrimônio
        • Sepultamento
      • Cultura e ciências
        • Arquitetura e design
        • Fotografia e cinema
        • Arte e pintura
        • Literatura e leitura
        • Contos de fadas e lendas
        • Música
        • Mitologia
        • Filosofia
        • Cultura popular
        • Língua
        • Teatro e dança
        • Medicina e ciências naturais
        • Poesia e poetas
        • Escrever (poesia)
      • Natureza
        • Primavera
        • Verão
        • Outono
        • Inverno
        • Paisagem
        • Água
        • Fauna
        • Flora
      • Rubato
  • NOVO
    • Poemas
    • Autores
    • Traduções
Login
  •  

Ruth Padel

Revelation

  • 1 First Cell | Traduções : de
  • 2 Revelation | Traduções : de
  • 3 Allele | Traduções : de
  • 4 Where Clavicle and Wishbone Fuse | Traduções : de
  • 5 Nocturne | Traduções : de
  • 6 Lodestone | Traduções : de
  • 7 The Ampullae of Lorenzini | Traduções : de
língua: inglês
Traduções : alemão (OFFENBARUNG)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Revelation

‘A ladder,’ the master whispered, ‘of nucleic acid.’
This was the first we’d heard of it.
Rain nosed the glass, wind lashed the trees
outside. ‘Four hydrogen-bonded nucleotides
locking on like mating damsel flies, but each
a different size, pulling the ladder’s sides
into a twist, like serpents on the sign
outside a chemist who for old time’s sake
gives lodging in his window to the alchemist’s
glass jars.’ He drew those twinned snakes
looping up the wand
of God-Who-Escorts-Our-Morphia-Laden-Dead
to forest mist and shadowlands where they belong
and brings them back in dreams.
‘But one snake, the lagging strand,
is upside down.’ A squeak of chalk.
The pavilion, I recall, was dark.
Rain pooled on the mesua floor.
‘We’re conflict from the start. One thread
runs easy, the other’s fitful. Tickertape
on which genetic script, your soul’s barcode,
emerges opposite.’ What did we know?
We longed for a match, a cellphone, anything
that glowed. ‘As in a mirror, messages
are written here and must be read
backwards.’ We waited for the prayer
that never came. ‘Otherwise is built in.
Behold your molecule of heredity -
          two cosmic serpents, yes; but tail to head.’

© Ruth Padel
Extraído de: The Mara Crossing
Chatto & Windus, 2012
Produção de áudio: Literaturwerkstatt Berlin, 2015
Kategorien: Medicina e ciências naturais, Religião e espiritualidade

Traduções :

língua: alemão

OFFENBARUNG

„Eine Leiter“, flüsterte der Lehrer, „aus Nukleinsäure.“
Zum ersten Mal hörten wir davon.
Regennasen am Glas, Wind peitschte die Bäume
draußen. „Vier Nukleotide mit Wasserstoffbindung,
angedockt wie Libellen bei der Paarung, doch jedes
verschieden groß, und die Seiten der Leiter spiralförmig
drehend, wie Schlangen auf dem Schild draußen
bei einem Apotheker, der, alter Zeiten eingedenk,
in seinem Schaufenster die Glasphiolen des Alchimisten
beherbergt.“ Er zeichnete jene Doppelschlangen,
die sich hinanwinden am Stab des
Gottes-der-unsere-betäubten-Toten-Geleitet,
zog sie zu Waldnebel und Schattenländern, wohin sie gehören,
und bringt sie in Träume zurück.
„Aber eine der Schlangen, der nachhängende Strang,
steht kopf.“ Ein Kreischen von Kreide.
Der Seitenflügel, fällt mir ein, war dunkel.
Regen pfützte auf dem Eisenholzboden.
„Wir sind von Anfang an kontrovers. Ein Faden
läuft leicht, der andere ruckelt. Lochstreifen,
auf dem die Gen-Schrift, der Barcode eurer Seele,
umgekehrt auftaucht.“ Was wussten wir schon?
Uns verlangte nach einem Zündholz, einem Handy, etwas
Glühendem. „Wie in einem Spiegel werden hier
Nachrichten geschrieben und sind rückwärts
zu lesen.“ Wir warteten auf das Gebet,
das nie kam. „Anderswie ist eingebaut.
Betrachtet euer Erbmolekül –
zwei kosmische Schlangen, ja; aber Schwanz an Kopf.“

Übersetzt von Rainer G. Schmidt
Poema anterior
   (First Cell)
2 / 7
Poema seguinte
(Allele)   
Ouvir todos os poemas

Ruth Padel

Foto © gezett.de
* 08.05.1946, London, Reino Unido
vive em: London, Reino Unido

Ruth Padel, born in London in 1947, studied Classics at Oxford, Paris and Berlin, and has taught at many universities, including Ancient Greek at Oxford, Opera at Princeton, Myth in Buenos Aires, as well teaching horse-riding in Berlin.

In 1985 she left the academies to become a full time writer. Before becoming that, she lived for several years in Greece, worked as a Greek scholar and sung in an Istanbul nightclub. Music and performance were always major aspects to her life, from playing viola to choir-singing and music journalism.

 Foto © gezett.de
Ruth Padel has written six collections of poetry, several shortlisted for the T.S. Eliot or Whitbread Prize. 

She won the National Poetry Competition, discussed contemporary poetry each week in her column in the newspaper 'Independent on Sunday', and published two books about reading modern poetry, most recently The Poem and the Journey.

Other non-fiction includes I'm A Man, about rock music and Greek myth, and Tigers in Red Weather, a nature book and travel memoir about the years she spent searching for tigers in Asian jungles, and The Mara Crossing, a meditation on migration and immigration.

She was Chair of the Poetry Society from 2004 to 2006 and in 2009, for the Poetry Society’s Centenary, she is to be one of the judges of the National Poetry Competition.

Related to her ancestry, Padel is also a Fellow of the Royal Society of Literature and Zoological Society of London, and wrote Darwin, A Life in Poems on her great great grandfather Charles Darwin.

Publicações
  • Alibi

    The Many Press, 1985

  • Summer Snow

    London: Hutchinson, 1990

  • Angel

    Tarset: Bloodaxe Books, 1993

  • In and Out of the Mind

    Greek Images of the Tragic Self

    Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1994

  • Fusewire

    London: Chatto & Windus, 1996

  • Rembrandt Would Have Loved You

    (Poetry)

    London: Chatto & Windus, 1998

  • I'm a Man: Sex, Gods and Rock 'n' Roll

    Faber & Faber, 2000

  • Voodoo Shop

    London: Chatto & Windus, 2002

  • 52 Ways Of Looking At A Poem

    or How Reading Modern Poetry Can Change Your Life

    London: Chatto & Windus, 2004

  • The Soho Leopard

    London: Chatto & Windus, 2004

  • The Poem and the Journey

    60 Poems for the Journey of Life

    London: Chatto & Windus, 2008

  • Darwin: A Life in Poems

    London: Chatto & Windus, 2009

  • Silent Letters of the Alphabet

    Newcastle/Bloodaxe Poetry Lectures

    Bloodaxe Books, 2010

  • Sir Walter Ralegh

    (Poet to Poet edition)

    Poems selected by Ruth Padel

    Faber & Faber, 2010

  • Where the Serpent Lives

    Novel

    London: Little, Brown, 2010

  • The Mara Crossing

    London: Chatto & Windus, 2012

  • Learning to Make an Oud in Nazareth

    London: Chatto & Windus, 2014

  • Tidings

    A Christmas Journey

    London: Chatto & Windus, 2016

  • Tigers In Red Weather

    A Quest for the Last Wild Tigers

    London: Walker & Co, 2006

Prêmios
  • 1996 Winner of the Poetry Society’s National Poetry Competition

  • 2004 Cholmondeley Award from the Society of Authors

  • Arts Council of England Writers’ Award

  • British Council Darwin Now Research Award for her novel 'Where the Serpent Lives'

Links
  • Homepage of Ruth Padel

    Website
  • Ruth Padel @ Poetry Archive

    incl. more audio recordings

    Website
  • Ruth Padel @ Poetry International Web

    Website
  • Ruth Padel @ Chatto & Windus / Peguin

    Learn more about her books

    Website

Marcar poema / agregar à lista

all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Register now
Outros autores de Reino Unido Outros poemas em inglês Traduções para inglês

Poema aleátorio

PUSH!

gedicht page complete: (0,089s)
  • Sobre
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Ficha técnica
lyrikline é um projeto da Literaturwerkstatt de Berlim em cooperação com os parceiros da rede internacional do lyrikline