pt

6300

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
todos os resultados
  • Contato
  • Parceiros
  • Doações
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTORES
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • por línguas 
      • africâner
        albanês
        alemão
        amárico
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        cree
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romeno
        russo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
    • por paises 
      • Albânia
        Alemanha
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Argélia
        Armênia
        Arábia Saudita
        Austrália
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Bolívia
        Botsuana
        Brasil
        Bulgária
        Burundi
        Bélgica
        Bósnia-Herzegovina
        Camboja
        Canadá
        Chile
        China
        Chipre
        Cingapura
        Colômbia
        Congo-Kinshasa
        Coreia do Sul
        Costa Rica
        Costa do Marfim
        Croácia
        Cuba
        Dinamarca
        Egito
        Emirados Árabes Unidos
        Eslováquia
        Eslovênia
        Espanha
        Estados Unidos
        Estônia
        Etiópia
        Finlândia
        França
        Gana
        Geórgia
        Groênlandia
        Grécia
        Guatemala
        Guiné Bissau
        Haiti
        Holanda
        Honduras
        Hungria
        Indonésia
        Iraque
        Irlanda
        Irã
        Islândia
        Israel
        Itália
        Iêmen
        Jamaica
        Japão
        Kuwait
        Letônia
        Lituânia
        Luxemburgo
        Líbano
        Líbia
        Macedônia
        Malawi
        Malta
        Malásia
        Marrocos
        Martinica
        Mianmar
        Moldávia
        Montenegro
        Moçambique
        México
        Nigéria
        Noruega
        Nova Zelândia
        Omã
        Paquistão
        Paraguai
        Peru
        Polônia
        Porto Rico
        Portugal
        Quênia
        Reino Unido
        República Dominicana
        República Tcheca
        Romênia
        Rússia
        Santa Lúcia
        Senegal
        Sri Lanka
        Suécia
        Suíça
        São Tomé e Príncipe
        Sérvia
        Síria
        Taiwan
        Território da Palestina
        Trinidad e Tobago
        Tunísia
        Turquia
        Ucrânia
        Uruguai
        Uzbequistão
        Venezuela
        Vietnã
        Zimbábue
        Zâmbia
        África do Sul
        Áustria
        Índia
  • POEMAS
    • por línguas 
      • africâner
        albanês
        alemão
        amárico
        arauaqui
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        cree
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        frísio ocidental
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        lushai
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        maori
        marata
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
    • em tradução 
      • abcázio
        afar
        africâner
        albanês
        alemão
        alemão suíço
        araucano
        armênio
        basco
        bengali
        berbere
        bielo-russo
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        caxemira
        cazaque
        checheno
        chinês
        chuvash
        cingalês
        coreano
        croata
        curdo
        córsico
        dinamarquês
        escocês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        esperanto
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        guzerate
        haitiano
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        iacuto
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        japonês
        kumyk
        latim
        letão
        lezghian
        lituano
        lushai
        macedônio
        maia
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        mongol
        nepali
        norueguês
        occitânico
        oriya
        persa
        polonês
        português
        quirguiz
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sardo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        turco
        tâmil
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
    • Géneros e característicos
      • Poesia experimental
      • Poesia concreta
      • Poesia sonora
      • Poesia visual
      • Poesia humorística
      • Poesia infantil
      • Performance
      • com música/audio
      • Metapoesia
      • Poesia política
      • Projetos poéticos
      • Séries e ciclos
      • Dialeto
      • Poesia erótica
      • Poesia narrativa
    • Formas poéticas e conceitos
      • Ode
      • Haiku
      • Colagem / montagem (literária)
      • Dinggedicht
      • Prosa poética
      • Poema rimado
      • Renshi
      • Sextina
      • Soneto
      • Terzina
      • Villanella
      • Gazel
      • Balada
    • Temas
      • Sociedade
        • Tradições
        • Identidade coletiva
        • História
        • Pátria
        • Cidade e vida urbana
        • Economia
        • Crítica social
        • Política
        • Guerra
        • Exílio
      • Vida e relações
        • Idade
        • Memória
        • Trabalho
        • Comer e beber
        • Família
          • Nascimento
          • Filho
          • Mãe
          • Pai
        • Amizade
        • Gênero e sexualidade
          • Mulher
          • Homem
          • Sexo e erotismo
          • Homossexualidade
        • Identidade pessoal
        • Infância e adolescência
        • Corpo
        • Sonhar
        • Amor
        • Viagem
        • Religião e espiritualidade
        • Morte e luto
        • Perda e separação
        • Doença
        • Tempo
        • Álcool e drogas
        • Conflitos em relações
        • Matrimônio
        • Sepultamento
      • Cultura e ciências
        • Arquitetura e design
        • Fotografia e cinema
        • Arte e pintura
        • Literatura e leitura
        • Contos de fadas e lendas
        • Música
        • Mitologia
        • Filosofia
        • Cultura popular
        • Língua
        • Teatro e dança
        • Medicina e ciências naturais
        • Poesia e poetas
        • Escrever (poesia)
      • Natureza
        • Primavera
        • Verão
        • Outono
        • Inverno
        • Paisagem
        • Água
        • Fauna
        • Flora
      • Rubato
  • NOVO
    • Poemas
    • Autores
    • Traduções
Login
  •  

Boris A. Novak

PRIZNANJE

  • 1 JUGOVZHODNO OD SPOMINA | Traduções : de
  • 2 BEDENJE | Traduções : de
  • 3 PISMO | Traduções : de
  • 4 OČE | Traduções : de
  • 5 INTÉRIEUR | Traduções : de
  • 6 HITROST RAZPADANJA | Traduções : de
  • 7 PRIZNANJE | Traduções : de
  • 8 KRONANJE | Traduções : de
  • 9 ALBA | Traduções : de
  • 10 MEJE | Traduções : delthubenlptsr
língua: esloveno
Traduções : alemão (GESTÄNDNIS)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

PRIZNANJE

Kdo sem jaz?

Popotnik. Od vsèga, kar ljubim, potujem
stran, daleč, na konec sveta, nedogledno
obzorje, kjer varno samujem: na tujem.
To moje srce je na smrt radovedno.
A nič več ni tu. Vse je zbrisano. Tu je
samo vrtoglava praznina: za vedno
zamrznjeni ljubi obrazi in toča
spominskih dotikov, boleče navzoča.

Kdo sem jaz? Morilec.

Ravnam sistematično, kruto dosledno.
Iz nerazumljive, a nótranje nuje.
Bežim od vsegà, kar je znano in redno.
Nato me tujina do vrha zasuje.
Od rojstnega kraja imam le besedno
bogastvo, ta nož, ki z njim režem najhuje.
Zdaj pišem sramotno, osamljeno pismo
vsem vam, ki vas ljubim in ubijam, da nismo.

Kdo sem jaz? Morilec. Ubijam z odsotnostjo.

                        (Odmev, 2000)

© Boris A. Novak
Extraído de: Odmev
Ljubljana : Cankarjeva založba, 2000
Produção de áudio: Študentska založba

Traduções :

língua: alemão

GESTÄNDNIS

Wer bin ich?

Wanderer. Von allem, was ich liebe, geh ich
fort, weit ans Ende der Welt, unüberblickbarer
Horizont, wo ich ungefährdet allein bin: im Fremden.
Dies mein Herz ist todneugierig.
Aber hier ist nichts mehr. Alles gelöscht. Hier gibt es
nur schwindlige Leere: für immer
zugefroren das liebe Gesicht und ein Hagel
erinnerte Berührungen, schmerzlich zugegen.

Wer bin ich? Mörder.

Ich handle systematisch, grausam konsequent
Aus unverständlicher, doch innerer Not.
Ich fliehe alles, was bekannt ist und geordnet.
Dann schüttet mich die Fremde zu.
Von Geburtsort bleibt mir nur der Wort-
schatz, dieses Messer, Schlimmstes schneide ich damit.
Jetzt schreib ich einen schändlichen, einsamen Brief
euch allen, die ich liebe und töte, damit wir nicht mehr sind.

Wer bin ich? Mörder. Töte durch Abwesenheit.

Aus dem Slowenischen von Mira Miladinović Zalaznik und Ludwig Hartinger
Poema anterior
   (HITROST RAZPADANJA)
7 / 10
Poema seguinte
(KRONANJE)   
Ouvir todos os poemas

Boris A. Novak

Foto © Jože Suhadolnik
* 03.12.1953, Belgrade , Sérvia
vive em: Ljubljana, Eslovênia

BORIS A. NOVAK (born in Belgrade in 1953) is a Slovene poet, playwright, translator, essayist and author of books for children.

He obtained his PhD in comparative literature with the thesis The Reception of Romanic Poetic Forms in the Slovene Poetry (published in 1995). In 1991 he was a visiting professor (American Bank Chair of Excellence in Humanities) at the University of Tennessee at Chattanooga in the U.S.A. From 1996 he has been teaching at the Department for Comparative Literature and Literary Theory at the Faculty of Arts at the University of Ljubljana. His basic fields of research are comparative poetics (Po-ethics of the Form, 1977), medieval and Renaissance poetry, and symbolism (The Symbolist Poetry, 1977).

 Foto © Jože Suhadolnik
Novak was active in the dissident movement for the democratization of the Slovene and Yugoslav society. As President of the Slovene PEN and Chair of the Writers for Peace Committee of International PEN in the nineties Novak organized humanitarian help for refugees from the former Yugoslavia and writers from the besieged city of Sarajevo which was the biggest humanitarian effort in the history of the world writers' organization. In 2002 he became a Vice-president of International PEN.

So far he has published 53 books, including volumes of poems Still-Life-in-Verses(Stihožitje), 1977; Daughter of Memory (Hči spomina), 1891; 1001 Verses (1001 stih),1993; Coronation (Kronanje), 1994; Catastrophe (Stihija), 1991; Master of Insomnia (Mojster nespečnosti), 1995; Alba,1999; Echo (Odmev), 2000, and handbooks of poetic forms Forms of the World (Oblike sveta), 1991, and Forms of the Heart (Oblike srca), 1997. He has published six volumes of poems for children. Besides numerous puppet and radio plays for children he has written several theatre texts for adults, including a drama chronicle Soldiers of History (Vojaki zgodovine), a play House of Cards (Hiša iz kart), and a tragedy Cassandra.

Novak translates French poetry (S. Mallarmé, P. Valéry, P. Verlaine, E. Jabès), American, English and Irish poetry (S. Heaney), Dutch and Flemish authors (M. van Paemel), and literature written in South Slav languages (J. Osti). In 2001 he has published a huge anthology Modern French Poetry, and now is preparing the first Slovene anthology of the Provencal troubadours.

His poems are translated into several languages. Three chapbooks were published in the U.S.A. (Coronation, 1989, Vertigo, 1992, and South-east of Memory, 1999). A bilingual Slovene-English edition Gardener of Silence (Vrtnar tišine) was published in 1990, and in 1999 a multilingual edition Absence (Odsotnost) which includes English, German, French, Italian, Spanish, Russian, Czech, Croatian, and Chinese translations. His selected poems (Poèmes choisis) appeared in the French translation in 1996. Two books of his poems were published in the Croatian translation – The Sacred Light (Sveta svjetlost) in 1996, and Master of Insomnia (Majstor nesanice) in 1997, and a book of poems for children The Poem Is Travelling to the World (Pjesma putuje v svijet) appeared in Bosnia and Herzegovina in 2002.

Novak has received several awards for his literary and scientific work: The Golden Bird, The Award of the Prešeren's Fund and Jenko's Award for poetry, Sovre's Award for his translation of Mallarmé's poems, and The Golden Sign of the Research Institute of the Slovene Academy of Sciences and Arts for his comparative studies about the verse. Novak's fairy tale The Small and the Big Moon (Mala in velika Luna) was chosen for the Honour List of IBBY (The International Board of Books for Young Readers) as one of the best books for children in 1998. In 2000 The Association of the writers of Bosnia and Herzegovina has given to Novak the international award for his poetic opus.

Publicações
  • Kronanje

    Ljubljana : Mladinska knjiga, 1984

  • Stihija

    Maribor : Založba Obzorja, 1991

  • Mojster nespečnosti

    Ljubljana : Mladinska knjiga, 1995

  • Alba

    Ljubljana : Mladinska knjiga, 1999

  • Odmev

    Ljubljana : Cankarjeva založba, 2000

Prêmios
  • 1984 The Golden Bird

  • 2000 International award of the Association of the writers of Bosnia and Herzegovina

Marcar poema / agregar à lista

all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Register now
Outros autores de Eslovênia Outros poemas em esloveno Traduções para esloveno Boris A. Novak como tradutor

Poema aleátorio

PUSH!

gedicht page complete: (0,133s)
  • Sobre
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Ficha técnica
lyrikline é um projeto da Literaturwerkstatt de Berlim em cooperação com os parceiros da rede internacional do lyrikline