pt

6185

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
todos os resultados
  • Contato
  • Parceiros
  • Doações
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AUTORES
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • por línguas 
      • africâner
        albanês
        alemão
        amárico
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        cree
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romeno
        russo
        sami do norte
        sami do sul
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        xosa
        árabe
    • por paises 
      • Albânia
        Alemanha
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Argélia
        Armênia
        Arábia Saudita
        Austrália
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Bolívia
        Botsuana
        Brasil
        Bulgária
        Burundi
        Bélgica
        Bósnia-Herzegovina
        Camboja
        Canadá
        Chile
        China
        Chipre
        Cingapura
        Colômbia
        Congo-Kinshasa
        Coreia do Sul
        Costa Rica
        Costa do Marfim
        Croácia
        Cuba
        Dinamarca
        Egito
        Emirados Árabes Unidos
        Eslováquia
        Eslovênia
        Espanha
        Estados Unidos
        Estônia
        Etiópia
        Finlândia
        França
        Gana
        Geórgia
        Groênlandia
        Grécia
        Guatemala
        Guiné Bissau
        Haiti
        Holanda
        Honduras
        Hungria
        Indonésia
        Iraque
        Irlanda
        Irã
        Islândia
        Israel
        Itália
        Iêmen
        Jamaica
        Japão
        Kuwait
        Letônia
        Lituânia
        Luxemburgo
        Líbano
        Líbia
        Macedônia
        Malawi
        Malta
        Malásia
        Marrocos
        Martinica
        Mianmar
        Moldávia
        Montenegro
        Moçambique
        México
        Nigéria
        Noruega
        Nova Zelândia
        Omã
        Paquistão
        Paraguai
        Peru
        Polônia
        Porto Rico
        Portugal
        Quênia
        Reino Unido
        República Dominicana
        República Tcheca
        Romênia
        Rússia
        Santa Lúcia
        Senegal
        Sri Lanka
        Suécia
        Suíça
        São Tomé e Príncipe
        Sérvia
        Síria
        Taiwan
        Território da Palestina
        Trinidad e Tobago
        Tunísia
        Turquia
        Ucrânia
        Uruguai
        Uzbequistão
        Venezuela
        Vietnã
        Zimbábue
        Zâmbia
        África do Sul
        Áustria
        Índia
  • POEMAS
    • por línguas 
      • africâner
        albanês
        alemão
        amárico
        arauaqui
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        cree
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        frísio ocidental
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        lushai
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        maori
        marata
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sami do norte
        sami do sul
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        xosa
        árabe
    • em tradução 
      • abcázio
        afar
        africâner
        albanês
        alemão
        alemão suíço
        araucano
        armênio
        assamês
        basco
        bengali
        berbere
        bielo-russo
        bretão
        buriat
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        caxemira
        cazaque
        checheno
        chinês
        chuvash
        cingalês
        coreano
        croata
        curdo
        córsico
        dinamarquês
        duala
        escocês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        esperanto
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        guzerate
        haitiano
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        iacuto
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        japonês
        kumyk
        latim
        letão
        lezghian
        lituano
        lushai
        macedônio
        maia
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        mongol
        nepali
        norueguês
        occitânico
        oriya
        persa
        polonês
        português
        quirguiz
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sami do sul
        sardo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sânscrito
        sérvio
        tadjique
        tcheco
        telugu
        turco
        tâmil
        tétum
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
    • Géneros e característicos
      • Poesia experimental
      • Poesia concreta
      • Poesia sonora
      • Poesia visual
      • Projetos poéticos
      • Séries e ciclos
      • Poesia infantil
      • Poesia humorística
      • Poesia narrativa
      • Metapoesia
      • Ecopoesia
      • Poesia política
      • Poesia erótica
      • Dialeto
      • Performance
      • com música/audio
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formas poéticas e conceitos
      • Ode
      • Haiku
      • Colagem / montagem (literária)
      • Dinggedicht
      • Prosa poética
      • Poema rimado
      • Renshi
      • Sextina
      • Soneto
      • Terzina
      • Villanella
      • Gazel
      • Balada
    • Temas
      • Sociedade
        • Identidade coletiva
        • Tradições
        • Pátria
        • Cidade e vida urbana
        • História
        • Política
        • Guerra
        • Exílio
        • Economia
        • Crítica social
      • Vida e relações
        • Família
          • Nascimento
          • Filho
          • Mãe
          • Pai
        • Infância e adolescência
        • Idade
        • Memória
        • Identidade pessoal
        • Gênero e sexualidade
          • Mulher
          • Homem
          • Sexo e erotismo
          • Homossexualidade
        • Amizade
        • Amor
        • Matrimônio
        • Conflitos em relações
        • Trabalho
        • Doença
        • Corpo
        • violência
        • Perda e separação
        • Morte e luto
        • Sepultamento
        • Religião e espiritualidade
        • Sonhar
        • Viagem
        • Tempo
        • Comer e beber
        • Álcool e drogas
      • Cultura e ciências
        • Arquitetura e design
        • Poesia e poetas
        • Arte e pintura
        • Literatura e leitura
        • Contos de fadas e lendas
        • Medicina e ciências naturais
        • Música
        • Mitologia
        • Filosofia
        • Fotografia e cinema
        • Cultura popular
        • Língua
        • Teatro e dança
        • Escrever (poesia)
      • Natureza
        • Primavera
        • Verão
        • Outono
        • Inverno
        • Paisagem
        • Água
        • Fauna
        • Flora
      • Rubato
  • NOVO
    • Poemas
    • Autores
    • Traduções
Login
  •  

Christian Schloyer

pluie

  • 1 an den angler in monets bildern | Traduções : nles
  • 2 pluie | Traduções : nl
  • 3 suche nicht nach murmeln im flussbett | Traduções : esen
  • 4 mars-hypothese | Traduções : nl
  • 5 menetekel | Traduções : nlen
  • 6 walnüsse knacken | Traduções : nlen
  • 7 es geht ein wind über der stadt der spricht | Traduções : esen
  • 8 medaillon mit bildchen | Traduções : nl
  • 9 imago | Traduções : en
  • 10 tetra-tête
língua: alemão
Traduções : holandês (pluie)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

pluie

spieluhren drehn mich
        im flug ∙ hafen moskau wind
                beschneit ∙ ihre stimme über meiner

nase, flamenco ihre augen flamenco ich darf ihren nacken
        erraten ∙ was ihre hände malen im gewitter

schlag der tauben
        flügel ∙ wolken, ein straßenjunge putzt sich
                die zähne ∙ splitter in meiner schulter spür ich

den sektkelch käsegeruch parfüm für mein wundgelegenes
        warten ∙ ihre hände ihr zögern auf einem

geschlossenen brief, ein kindheits-
        spiel ∙ uhren ein knäbisches zucken in ihrem weit

gefächerten blick & schneller
drehn sich moskau flamenco spieluhr +

        ein alter fotoapparat ∙ spult
mich bild für bild zum anfang zurück

© kookbooks
Extraído de: spiel · ur · meere
Idstein/Berlin: kookbooks, 2007
Produção de áudio: 2007, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin
Kategorien: Música, Memória, Sexo e erotismo, Amor, Viagem, Tempo

Traduções :

língua: holandês

pluie

speelklokken draaien mij
       in de lucht · haven moskou wind
              besneeuwd · haar stem boven mijn

neus, flamenco haar ogen flamenco ik mag haar nek
       raden · wat haar handen schilderen in onweer

slag van duiven
       vleugel · wolken, een straatjongen poetst
              zijn tanden · splinters in mijn schouder voel ik

het sektglas de geur van kaas parfum voor mijn doorgelegen
       wachten · haar handen haar aarzelen op een

gesloten brief, een kinder-
       speel · klokken een knaapachtig stuiptrekken in haar uit

gewaaierde blik & sneller
draaien zich moskou flamenco speelklok +

       een oud fototoestel · spoelt
mij beeld voor beeld naar het begin terug

Nederlandse vertaling door Thomas Möhlmann
Poema anterior
   (an den angler in...)
2 / 10
Poema seguinte
(suche nicht nach...)   
Ouvir todos os poemas

Christian Schloyer

Foto © gezett.de
* 27.09.1976, Erlangen, Alemanha
vive em: Nürnberg, Alemanha

Christian Schloyer, geboren 1976 in Erlangen, wo er (nach Schulzeit in Nürnberg und Gunzenhausen) Philosophie und Neuere Deutsche Literatur studierte und die Autor*innengruppe und Textwerkstatt „Wortwerk“ initiierte. Heute lebt er als Schriftsteller, Klangkünstler, Kommunikationsberater und Werbetext-Konzepter in Nürnberg.

Schloyer ist Mitbegründer und Vorsitzender von „LiteraturDing e.V.“ (Förderverein für Gegenwartsliteratur) und Hauptorganisator der „Nürnberger LYRIKNACHT“. Desweiteren gehörte er der Redaktion der Literaturzeitschrift „BLUMENFRESSER“ und der Künstlergruppe „falschtechst-schlachtfest“ an. Zahlreiche Literatur- und Klangkunstprojekte.

 Foto © gezett.de
Im Herbst 2007 erschien der Lyrikband „spiel • ur • meere“ bei KOOKbooks in Berlin. 2012 erschien sein Band „panik • blüten“ im poetenladen Verlag in Leipzig. Dort wurde 2017 auch der aktuelle Band „JUMP ’N’ RUN“ veröffentlicht, ein „poetisches Retro-Computerspiel in Gedichtform“.

Auszeichnungen: u.a. Preisträger des „12. Open Mike“-Wettbewerbs der literaturWERKstatt Berlin (2004), Leonce-und-Lena-Preis in Darmstadt (2007), LCB-Aufenthaltsstipendium des Berliner Senats (2008), Kulturförderpreis für Literatur der Kulturstiftung Erlangen (2009), Bayerischer Kunstförderpreis für Literatur (2013), Münchner Lyrikpreis (2016).

Derzeitige Projekte: Lyrik, Prosa, Konzeptkunst, Performances, elektroakustische Improvisation, akustische Poesie

Publicações
  • spiel · ur · meere

    Gedichte

    Idstein/Berlin: kookbooks, 2007

  • panik · blüten

    Gedichte

    Leipzig: Poetenladen, 2012

  • JUMP 'N' RUN

    Gedichte

    Leipzig: Poetenladen, 2017

Prêmios
  • 2003 Förderpreis der Nürnberger Kulturläden

  • 2004 1. Preis beim 12. Open Mike

  • 2007 Leonce-und-Lena-Preis

  • 2009 Preis beim Literaturwettbewerb Wartholz

  • 2009 Kulturförderpreis für Literatur der Kulturstiftung Erlangen

  • 2011 Förderpreis zum August Graf von Platen Literaturpreis Ansbach

  • 2013 Bayerischer Kunstförderpreis in der Sparte Literatur

  • 2016 Lyrikpreis München

Links
  • TextVerstand! - Schriftsteller statt Werbeagentur

    Berufliche Website des Autors

    Website (de)
  • Text & Klang – Lyrik, Prosa, Konzepte, Performances, elektroakustische Improvisation

    Website des Autors

    Website
Video

Marcar poema / agregar à lista

memorizado 1 vezes

all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Register now
Outros autores de Alemanha Outros poemas em alemão Traduções para alemão Christian Schloyer como tradutor

Poema aleátorio

PUSH!

gedicht page complete: (0,073s)
  • Sobre
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Ficha técnica
lyrikline é um projeto da Literaturwerkstatt de Berlim em cooperação com os parceiros da rede internacional do lyrikline