Ihar Babkou (Ігар Бабкоў)
ПАЭЗІЯ
língua: bielo-russo
Traduções :
alemão ([POESIE])
ПАЭЗІЯ
ува сьне, там, дзе вецер…
чысты глыток цішыні
помста афішы
у халоднай кавярні восеньскі дождж
і Ты, што ішла неспатольнымі крокамі неба
за небакраем Эўропы
ува сьне
Там, дзе вецер