pt

11270

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Contato
  • Parceiros
  • Doações
Login
  • Contato
  • Parceiros
  • Doações
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
todos os resultados
  • Autores
    • A-Z
    • por línguas
    • por paises
    • Todos
  • Poemas
    • por línguas
    • em tradução
    • Todos
  • Tradutores/as
    • A-Z
  • Traduções
    • A-Z
  • NOVO
    • Poemas
    • Autores
    • Traduções
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
todos os resultados
  • Contato
  • Parceiros
  • Doações
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • Autores
    • novo no Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • por línguas 
      • africâner
        aimara
        albanês
        alemão
        amárico
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bkms
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        cree
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        montenegrino
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romeno
        russo
        sami do norte
        sami do sul
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        xosa
        árabe
    • por paises 
      • Afeganistão
        Albânia
        Alemanha
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Argélia
        Armênia
        Arábia Saudita
        Austrália
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Bolívia
        Botsuana
        Brasil
        Bulgária
        Burundi
        Bélgica
        Bósnia-Herzegovina
        Camboja
        Canadá
        Chile
        China
        Chipre
        Cingapura
        Colômbia
        Congo-Kinshasa
        Coreia do Sul
        Costa Rica
        Costa do Marfim
        Croácia
        Cuba
        Dinamarca
        Egito
        Emirados Árabes Unidos
        Eslováquia
        Eslovênia
        Espanha
        Estados Unidos
        Estônia
        Etiópia
        Finlândia
        França
        Gana
        Geórgia
        Groênlandia
        Grécia
        Guatemala
        Guiné Bissau
        Haiti
        Holanda
        Honduras
        Hungria
        Indonésia
        Iraque
        Irlanda
        Irã
        Islândia
        Israel
        Itália
        Iêmen
        Jamaica
        Japão
        Kuwait
        Letônia
        Lituânia
        Luxemburgo
        Líbano
        Líbia
        Macedônia
        Malawi
        Malta
        Malásia
        Marrocos
        Martinica
        Mianmar
        Moldávia
        Montenegro
        Moçambique
        México
        Nigéria
        Noruega
        Nova Zelândia
        Omã
        Paquistão
        Paraguai
        Peru
        Polônia
        Porto Rico
        Portugal
        Quênia
        Reino Unido
        República Dominicana
        República Tcheca
        Romênia
        Rússia
        Santa Lúcia
        Senegal
        Somália
        Sri Lanka
        Suécia
        Suíça
        São Tomé e Príncipe
        Sérvia
        Síria
        Taiwan
        Território da Palestina
        Trinidad e Tobago
        Tunísia
        Turquia
        Ucrânia
        Uganda
        Uruguai
        Uzbequistão
        Venezuela
        Vietnã
        Zimbábue
        Zâmbia
        África do Sul
        Áustria
        Índia
  • Poemas
    • novo no Lyrikline
    • por línguas 
      • africâner
        aimara
        albanês
        alemão
        amárico
        arauaqui
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bkms
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        cree
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        frísio ocidental
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        lushai
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        maori
        marata
        montenegrino
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sami do norte
        sami do sul
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        xosa
        árabe
    • em tradução 
      • abcázio
        afar
        africâner
        albanês
        alemão
        alemão suíço
        araucano
        armênio
        assamês
        azerbaijano
        basco
        bashkir
        bengali
        berbere
        bielo-russo
        bkms
        bretão
        buriat
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        caxemira
        cazaque
        checheno
        chinês
        chuvash
        cingalês
        coreano
        croata
        curdo
        córsico
        dinamarquês
        duala
        escocês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        esperanto
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        guzerate
        haitiano
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        iacuto
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        kalmyk
        kumyk
        latim
        letão
        lezghian
        lituano
        lushai
        macedônio
        maia
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        mongol
        montenegrino
        nepali
        norueguês
        occitânico
        oriya
        ossetic
        persa
        polonês
        português
        quirguiz
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sami do sul
        sardo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sânscrito
        sérvio
        tadjique
        tatar
        tcheco
        telugu
        turco
        turcomano
        tâmil
        tétum
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
    • Géneros e característicos
      • Poesia experimental
      • Poesia concreta
      • Poesia sonora
      • Poesia visual
      • Projetos poéticos
      • Séries / Ciclos
      • Poesia infantil
      • Poesia humorística
      • Poesia narrativa
      • Metapoesia
      • Ecopoesia
      • Poesia política
      • Poesia erótica
      • Dialeto
      • Performance
      • com música/audio
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formas poéticas e conceitos
      • Ode
      • Haiku
      • Colagem / montagem (literária)
      • Dinggedicht
      • Prosa poética
      • Poema rimado
      • Renshi
      • Sextina
      • Soneto
      • Villanella
      • Gazel
      • Balada
    • Temas
      • Sociedade
        • Identidade coletiva
        • Tradições
        • Pátria
        • Cidade e vida urbana
        • História
        • Política
        • Discriminação / Racismo
        • Guerra
        • Exílio
        • Economia
        • Crítica social
      • Vida e relações
        • Família
          • Nascimento
          • Filho
          • Mãe
          • Pai
        • Infância e adolescência
        • Idade
        • Memória
        • Identidade pessoal
        • Gênero e sexualidade
          • Mulher
          • Homem
          • Sexo / Erotismo
          • Homossexualidade
        • Amizade
        • Amor
        • Matrimônio
        • Conflitos em relações
        • Trabalho
        • Doença
        • Corpo
        • violência
        • Perda e separação
        • Morte / Luto
        • Sepultamento
        • Religião / Espiritualidade
        • Sonhar
        • Viagem
        • Tempo
        • Comer e beber
        • Álcool e drogas
      • Cultura e ciências
        • Arquitetura e design
        • Poesia e poetas
        • Arte e pintura
        • Literatura e leitura
        • Contos de fadas e lendas
        • Medicina e ciências naturais
        • Música
        • Mitologia
        • Filosofia
        • Fotografia e cinema
        • Cultura popular
        • Língua
        • Teatro e dança
        • Escrever (poesia)
      • Natureza
        • Primavera
        • Verão
        • Outono
        • Inverno
        • Paisagem
        • Água
        • Fauna
        • Flora
  • Tradutores/as
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • traduz de 
      • africâner
        aimara
        albanês
        alemão
        amárico
        arauaqui
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bkms
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        cree
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        frísio ocidental
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        lushai
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        maori
        marata
        montenegrino
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sami do norte
        sami do sul
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        xosa
        árabe
    • traduz para 
      • abcázio
        afar
        africâner
        albanês
        alemão
        alemão suíço
        araucano
        armênio
        assamês
        azerbaijano
        basco
        bashkir
        bengali
        berbere
        bielo-russo
        bkms
        bretão
        buriat
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        caxemira
        cazaque
        checheno
        chinês
        chuvash
        cingalês
        coreano
        croata
        curdo
        córsico
        dinamarquês
        duala
        escocês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        esperanto
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        guzerate
        haitiano
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        iacuto
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        kalmyk
        kumyk
        latim
        letão
        lezghian
        lituano
        lushai
        macedônio
        maia
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        mongol
        montenegrino
        nepali
        norueguês
        occitânico
        oriya
        ossetic
        persa
        polonês
        português
        quirguiz
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sami do sul
        sardo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sânscrito
        sérvio
        tadjique
        tatar
        tcheco
        telugu
        turco
        turcomano
        tâmil
        tétum
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
  • Traduções
    • novo no Lyrikline
    • por idioma de origem 
        africâner
        aimara
        albanês
        alemão
        amárico
        arauaqui
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bkms
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        frísio ocidental
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        lushai
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        maori
        marata
        montenegrino
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sami do norte
        sami do sul
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        xosa
        árabe
    • por idioma de destino 
      • abcázio
        afar
        africâner
        albanês
        alemão
        alemão suíço
        araucano
        armênio
        assamês
        azerbaijano
        basco
        bashkir
        bengali
        berbere
        bielo-russo
        bkms
        bretão
        buriat
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        caxemira
        cazaque
        checheno
        chinês
        chuvash
        cingalês
        coreano
        croata
        curdo
        córsico
        dinamarquês
        duala
        escocês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        esperanto
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        guzerate
        haitiano
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        iacuto
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        kalmyk
        kumyk
        latim
        letão
        lezghian
        lituano
        lushai
        macedônio
        maia
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        mongol
        montenegrino
        nepali
        norueguês
        occitânico
        oriya
        ossetic
        persa
        polonês
        português
        quirguiz
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sami do sul
        sardo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sânscrito
        sérvio
        tadjique
        tatar
        tcheco
        telugu
        turco
        turcomano
        tâmil
        tétum
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
Login
  •  

Wjatscheslaw Kuprijanow (Вячеслав Куприянов)

КАРЛИКИ НА ПЛЕЧАХ ВЕЛИКАНОВ

  • 1 СЛЕЗЫ МИРА | Traduções : bgcedeeofrhylezmkplsrsvteukkum
  • 2 ПЕСНЬ ОДИССЕЯ | Traduções : bgdeeneoesfrhrhuhyitjaltmknlplptsrsqsvteuzzhukbe
  • 3 УРОК РИСОВАНИЯ | Traduções : ararnbgcedeeneleoesetfafrhehihrhyitkakulezmsnlrosrsvtgtetkuzvi
  • 4 УРОК ПЕНИЯ | Traduções : ararnazbabebgbnbuacecscvcydedaeleneoeseteufafifrgaglgswhehihrhuhyitjakakokukumkylalezltlvmkmlmnmrmsmynnenlnoosplptrosasahsdskslsmasnsqsrsvswtatetettgtktrttukuzviwenxalyizh
  • 5 УРОК АНАТОМИИ | Traduções : arnbebgcecsdeeneoesgswhehyitjakakokulezlvmnmsneplptrosksrsvtetguzvifa
  • 6 ОДА ВРЕМЕНИ | Traduções : deenesfrhyitjaptsruk
  • 7 БЛИЗОСТЬ | Traduções : bndeenesfafrhehikolezptsrsvuk
  • 8 ПУСТЫНЯ | Traduções : bgdeenesfrhehyitlezmksvtguzfasr
  • 9 * * * [В этом торгующем мире] | Traduções : deesfrhymkptsrteuk
  • 10 ДИКИЙ ЗАПАД | Traduções : cededaenesfrgswhyitkolezmknlplptsksrsvukuzzhfa
  • 11 КАРЛИКИ НА ПЛЕЧАХ ВЕЛИКАНОВ | Traduções : bgdeenfrhylezmksrteukbe
  • 12 БОЙ ЧАСОВ | Traduções : bgdeenfrhyjamksrte
língua: russo
Traduções : búlgaro (ДЖУДЖЕТАТА ВЪРХУ РАМЕНЕТЕ НА ВЕЛИКАНИТЕ), alemão (Zwerge auf den Schultern von Riesen), inglês (DWARVES ON THE SHOULDERS OF GIANTS), francês (Nains sur l’épaule des géants), armênio (Գաճաճները հսկաների ուսերին), lezghian (ДЮШКЮНДРАРИН ГЪЮНАРИИН КЬЮКЬМАЦIАР), macedônio (Кепеци на рамење на великаните), sérvio (КЕПЕЦИ НА ЛЕЂИМА ДИВОВА), telugu (మహాకాయుల భుజాల మీద మరుగుజ్జులు), ucraniano (КАРЛИКИ НА ПЛЕЧАХ ВЕЛЕТНІВ), bielo-russo (КАРЛІКІ НА ПЛЯЧАХ ВЯЛІКАНА Ў)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

КАРЛИКИ НА ПЛЕЧАХ ВЕЛИКАНОВ

Не у каждого великана
есть охота и время
поддерживать карликов. Но
карлики ухитряются находить
возможность поддерживать великанов
хотя бы по частям:  вот карлик
поддерживает печень великана –
ты сидишь у меня в печенках –
досадует великан и пересаживает
карлика себе на плечи. Вот
карлик поддерживает легкие, мешая
дыханию и вдохновению,  великан
выплевывает карлика себе на плечо.
Вот карлик в позе атланта
поддерживает сердце великана, шепчет:
главное в сердце – это желудочек,
великан в сердцах вытаскивает
карлика на свет и сажает на плечи.
Карлики поддерживают глазные яблоки,
надкусывая отраженное в них небо,
они залезают в ушную раковину
и крадут по капле шум океана,
они ложатся костьми под язык,
лишь бы вмешиваться в речь великана,
сплачиваются в артель по поддержке
строения головного мозга великана,
стараясь сталкивать друг с другом
левое и правое полушарие.
Все они скапливаются на плечах великана,
они похлопывают его по плечу,
карлики сердца,  карлики мысли,
карлики речи, карлики духа –
дух захватывает, когда с высоты
чужого плеча, они вещают, поют и пляшут,
и вот уже ты сам пляшешь
под слаженный ансамбль их оглушительных дудок.

© Вячеслав Куприянов
Produção de áudio: Вячеслав Куприянов, 2013

Traduções :

língua: búlgaro

ДЖУДЖЕТАТА ВЪРХУ РАМЕНЕТЕ НА ВЕЛИКАНИТЕ

Не всеки великан
гори от желание и има време
да крепи джуджета. Но пък
джуджетата се изхитряват да намират
възможност да крепят великаните
поне на части: ето едно джудже
крепи черния дроб на великана –
бръкнал си ми в черния дроб –
оплаква се великанът и премества
джуджето на рамото си.
Едно джудже е заело позата на атлант
придържа сърцето на великана и нашепва:
най-важното в сърцето е кухината,
разгневен, великанът изважда
джуджето отвътре и го слага на раменете си.
Джуджетата крепят очните ябълки,
като отхапват от небето, отразено във тях,
вмъкват се в ушните раковини
и крадат капка по капка шума на океана,
те лягат като кости под езика,
само и само да се намесят в речта на великана,
сплотяват се в бригада по поддръжката
на строежа на главния мозък на великана,
като се стараят да сблъскват едно с друго
лявото и дясното полукълбо.
Всички те се струпват на раменете на великана,
тупат го по рамото,
джуджетата на сърцето, джуджетата на мисълта,
джуджетата на речта, джуджетата на духа –
дъх не можеш да си поемеш, когато от висотата
на чуждото рамо те държат речи, играят и пеят,
и ето че ти самият вече играеш
по свирката на техния добре сработен ансамбъл.

Превод: Нели Пигулева
NELI PIGULEVA
língua: alemão

Zwerge auf den Schultern von Riesen

Nicht jeder Riese
hat Lust und Zeit,
Zwerge zu unterstützen. Aber
Zwerge sind findig genug, Möglichkeiten
zu entdecken, wie man Riesen unterstützt,
zumindest teilweise: So ein Zwerg
unterstützt zum Beispiel den Magen eines Riesen.
Du liegst mir im Magen,
grollt da der Riese und setzt sich
den Zwerg auf die Schulter. Da unterstützt
ein Zwerg die Lunge, behindert dabei
Atem und Inspiration, der Riese
spukt den Zwerg auf seine Schulter.
Da unterstützt ein Zwerg in der Pose eines Atlanten
das Herz des Riesen und flüstert:
Das Wichtigste im Herzen ist die Herzkammer.
Zornig und beherzt zerrt der Riese
den Zwerg ans Licht und setzt ihn auf die Schulter.
Die Zwerge unterstützen die Augäpfel,
beißen den darin sich widerspiegelnden Himmel an,
sie kriechen in die Ohrmuschel
und stehlen tropfenweise das Rauschen des Ozeans,
sie schlagen sich in die Schanze unter der Zunge,
um sich nur ja in die Rede des Riesen einzumischen,
sie tun sich genossenschaftlich zusammen zur Unterstützung
der Struktur des Gehirns des Riesen
und versuchen dabei, die linke und rechte Hälfte
zusammenstoßen zu lassen.
Sie rotten sich alle auf den Schultern des Riesen zusammen,
sie klopfen ihm immer wieder auf die Schulter,
die Zwerge des Herzens, die Zwerge des Denkens,
die Zwerge der Rede, die Zwerge des Atems.
Es verschlägt einem den Atem, wenn sie von der Höhe
einer fremden Schulter aus ihre Botschaften verkünden, tanzen und springen
bis man schon selber zu tanzen und springen beginnt
nach dem abgestimmten Miteinander ihrer ohrenbetäubenden Pfeifen.

Übersetzung aus dem Russischen von Peter Steger
Aus: “Verboten”, Gedichte, Russisch -Deutsch; Pop-Verlag, Ludwigsburg, 2012
língua: inglês

DWARVES ON THE SHOULDERS OF GIANTS

It isn't every giant who is willing
and has the time to carry dwarves around.
But dwarves manage to find
the ability to carry around at least
parts of giants: here a dwarf
carries around a giant's liver —
you are sitting in my chopped liver
the giant is annoyed and resettles
the dwarf on his shoulders. Look how
a dwarf is carrying lungs and confusing
exhalation with inhalation, the giant
spits the dwarf out onto his shoulder.
And here is a dwarf posed like Atlas
carrying around the giant's heart, whispering:
the most important part is the ventricle,
the giant drags the dwarf out of his heart
into the light and sets him on his shoulders.
Dwarves are carrying around eyeballs,
nibbling at the sky reflected in them
they crawl into ear canals and steal
the sound of the ocean drop by drop,
they lie down in bones under the tongue,
just to mess with with the giant’s speech,
foregather as a team to carry around
the edifice of the giant’s brain,
trying to push the left hemisphere
and the right hemisphere together.
They all congregate on the giant’s shoulders,
they pat him on his back
the dwarves of the heart, the dwarves of his thoughts,
the dwarves of his speech, the dwarves of his breath —
it takes your breath away when from the height
of someone else’s shoulder, they sound off, sing and dance,
until now you too are dancing
to the harmonious ensemble of their deafening tunes.

Translated from Russian by Maia Tekses
língua: francês

Nains sur l’épaule des géants

Ce n’est pas tout géant
qui a le temps et l’envie
de porter des nains. Et pourtant
les nains trouvent le moyen de porter
des géants, morceau par morceau : voici
un nain qui supporte le foie d’un géant,
et celui-ci s’écrie furieux –
mais tu me fiches les foies !
Et de mettre illico le nain sur son épaule
pour qu’il ne l’embête plus. Voici un nain
qui soutient les poumons et gêne ainsi
la respiration et l’inspiration du géant. Alors
ce dernier le crache et l’installe sur son épaule.
Voici un autre nain qui, mimant un atlante,
supporte le coeur du géant, en murmurant :
ce qui compte avant tout c’est le ventricule,
alors le géant écoeuré tire le nain de son coeur
et se le met aussi sur les épaules.
D’autres nains supportent les prunelles
et mordillent le ciel qui s’y reflète,
ou bien rampent dans l’oreille du géant
pour y voler le bruit de la mer,
d’autres se faufilent sous sa langue
pour le faire changer de langage,
ou bien se mettent en équipe
pour réaménager l’encéphale du géant
et faire s’entrechoquer les deux hémisphères.
Les voici enfin tous entassés sur ses épaules
qu’ils tapotent avec condescendance – les nains du coeur,
les nains de la pensée, les nains du langage
et tous les nains de l’esprit. On en a
le coeur et l’esprit tout retournés
à les voir chanter et danser, suspendus
aux épaules du géant. Mais bientôt
voici que tu te prends toi-même à danser
aux sons des nains qui se prennent pour des géants.

Traduit du russe par Henri Abril
língua: armênio

Գաճաճները հսկաների ուսերին

Ոչ ամեն հսկա
հավես ու ժամանակ ունի
սատարելու գաճաճներին: Բայց
գաճաճները խորամանկ հնար են
գտնում սատարելու հսկաներին
թեկուզև մաս-մաս. Ահա գաճաճը
սատար է լինում հսկայի լյարդին.
դու նստած ես իմ լյարդի մեջ-
ամոթանք է տալիս հսկան և գաճաճին
դնում իր ուսերին: Գաճաճը ահա
սատար է լինում նրա թոքերին՝ խանգարելով
շնչառությանն ու ներշնչանքին, հսկան
թքում-թռցնում է գաճաճին իր ուսին:
Ահա գաճաճն էլ ատլանտի դիրքով
սատար է լինում հսկայի սրտին, շշնջալով
թե՝ կարևորը սրտում-դա ստամոքսն է
հսկան սրտամիջից դուրս քաշում
գաճաճին լույս աշխարհ բերում ու դնում է ուսին:
Գաճաճներն էլ ակնագնդերն են սկսում սատարել՝
կծելով դրանցում երկնի արտացոլանքը,
նրանք մտնում են ականջախեցու մեջ
և կաթիլ-կաթիլ օվկիանի աղմուկը գողանում,
նրանք ոսկորի պես խրվում են լեզվի տակ,
միայն թե խառնվեն հսկայի խոսքին ,
արտել են կազմում սատար լնելու
հսկայի գլխուղեղային կառուցվածքին՝
իրար հետ ջանալով հրմշտել
աջ ու ձախ կիսագնդերը:
Նրանք ամենքով դիզվում են հսկայի ուսերին,
նրանք ծափ են զարկում նրա ուսի վրա,
սրտի գաճաճները, մտքի գաճաճները,
խոսքի գաճաները, ոգու գաճաճները.
շունչդ փակվում է, երբ բարձրությունից
ուրիշի ուսի, նրանք ազդարարում, երգում են, պարում,
և ահա ինքդ էլ սկսում ես պարել
նրանց խրախճանքի աղմուկ-աղաղակի զուռնաների տակ:

Ռուսերենից թարգմանեց Շանթ Մկրտչյանը
Translated by Shant Mkrtschan
língua: lezghian

ДЮШКЮНДРАРИН ГЪЮНАРИИН КЬЮКЬМАЦIАР

Гьарсар дюшкюндриз
кьюкьмацIариз хъайивал апIуз 
иштагь ва вахт адар. Анжагъ
кьюкьмацIари дюшкюндрарин 
паяриз жаради вушра даягъ хьуз 
мумкинвал абгуру: магьа кьюкьмацIри
дюшкюндрин кару ликI дибисна -
уву йиз кIаруликIариъ деънава -
карахура дюшкюндар ва адагъну 
кьюкьмацI чан гъюнариин дитра. Магьа
кьюкьмацIри гъурдлариз хилар ккивна, ил хътабгъуз
ва гюгьюллу хьуз манигъ`вал туври, дюшкюндри думу 
шуршнакди чан гъюнариина ккатIахьура.
КьюкьмацIари уларин нинйириз хъайивал апIура,
дурариъ атIабгнайи завкан чпиз ктипIури.
дурар ибарин урхъариъ учIвра
ва цIадал-цIадалди океандин гъугъ гьитIибкIура,
дурар мелзнин кIанакк кIурбар духьну дахьра,
дюшкюндрин гафаригъ гъючIвуз ккунди
сатIи аьртилиз тешкил шула
дюшкюндрин маълиз хъайивал апIбан бадали,
маълин гагул ва арччул паяр
саб-сабдиин алауз чарйир зигури.
Дурар вари дюшкюндрин гъюнариин гъварч шула,
дурари дугъан гъюнар бачIар кучра,
кIван кьюкьмацIари, фикрин кьюкьмацIари,
гафнан кьюкьмацIари, рюгьнан кьюкьмацари -
ил бисуру, жарарин гъюнарин ягълишнаан
дурари гафар кIуруган, мяълийир ва ялхъвнар апIруган,
ва магьа увура ялхъвниз удучIвурава
дурарин кар апIру швутIрамарин гъпалгу ансамблихъди.

Перевод на табасаранский язык Эльмиры АШУРБЕКОВОЙ
Translation from Russian into Tabasaran by Elmira Aschurbekowa
língua: macedônio

Кепеци на рамење на великаните

Не секој великан
има желба и време
да подржува кепеци. Но
кепеците итромански наоѓаат
можност да ги подржуваат великаните
макар по делови: еве кепецот
му го подржува џигерот на великанот –
си ми се воврел во џигерите –
негодува великанот и го преместува
кепецот себеси на рамење. Еве
кепецот му ги подржува белите дробови, пречејќи му
во дишењето и вдахновението, и великанот
го исплукува пак себеси н рамење.
Еве го кепецот во поза на атлант
му го подржува срцето на великнот,
па шепоти:
главно во срцето е комората,
великанот в срце го извлекува
кепецот надвор и го става на рамење.
Кепеците му ги подржуваат очните стакленца,
Нагризувајќи одразот на небото во нив,
тие му се мушнуваат во ушната школка
и крадат по капка од шумот на океанот,
тие му легнуваат како коски под јазикот,
само да е да се вмешаат во говорот на великанот,
се сплотуваат во еснаф за подршка
на строежот на главниот мозок на великанот,
настојувајќи да ја судрат една со друга
левата и десната хемисфера.
Сите тие се сјатуваат не рамење на великанот,
тие го потчукнуваат него по плешките,
кепеците на срцето, кепеците на мислата,
кепеците на говорот, кепеците на духот –
духот се занесува, кога од висината
на туѓо раме, тие проповедаат, пеат и танцуваат,
и ете веќе и самиот ти танцуваш
под уиграниот ансамбал на нивните шупелки.

Препеви на Cedomir Cvetanovski
língua: sérvio

КЕПЕЦИ НА ЛЕЂИМА ДИВОВА

Нема сваки див
ни жеље ни времена
да држи кепеце. Али
кепеци лукаво изнађу
могућност да помажу дивовима
макар делимично: eво кепец
држи јетру дива –
идеш ми на џигерице –
љути се див и пребацује
кепеца на леђа. Гле
кепец држи плућа, омета
удах и издах, див
испљује кепеца на своје раме.
Ево га кепец у пози атланта
држи срце дива, шапуће:
срчана комора је главна,
див у љутини истискује
кепеца на светлост и ставља на леђа.
Кепеци држе очне јабучице,
гризећи одраз неба у њима,
улазе у ушну шкољку
и краду по кап буке океана,
и кости би оставили ради језика,
само да се умешају у речи дива,
удружују се у задруге ради подршке
у градњи дивовог великог мозга,
труде се да сударе
леву и десну хемисферу.
Сви се скупљају на леђима дива,
тапшу га по леђима,
кепеци срца, кепеци мисли,
кепеци говора, кепеци духа –
губимо дах, кад са висине
туђих леђа, они говоре, певају и плешу,
и гле и ти већ плешеш
на складне звуке њихових продорних свирала.

Превод: Ядранка Дубак
Jadranka Dubak
língua: telugu

మహాకాయుల భుజాల మీద మరుగుజ్జులు

మరుగుజ్జులకి అండగా నిలబడాలనే
కోరికా తీరికా
అందరు మహాకాయులకీ ఉండవు.  కానీ
మరుగుజ్జులు మహాతెలివిగా కనిపెడతారు
మహాకాయులికి ఊతనిచ్చే అవకాశం,
కనీసం పాక్షికంగా.  అడుగో ఓ మరుగుజ్జు
మహాకాయుడి కాలేయానికి మద్దతు ప్రకటించాడు.
నువ్వు నా కాలేయంలో తిష్ఠ వేశావు అంటూ
చికాకు పడ్డ మహాకాయుడు మరుగుజ్జుని
ఎత్తి బుజం మీద కూర్చోబెట్టుకుంటాడు.  ఇంకో
మరుగుజ్జు ఊపిరితిత్తులకి చేయూతనిచ్చి
ఊపిరీ ఉత్తేజమూ ఆడకుండా చేస్తే మహాకాయుడు
అతణ్ణి తన బుజమ్మీదకి ఉమ్మేస్తాడు.  అడుగో ఇంకో
మరుగుజ్జు అట్లాస్ పోజులో మహాకాయుడి గుండె
పైకెత్తి పట్టుకుని రహస్యంగా చెబుతాడు
గుండెలో అతిముఖ్యమైనది కోష్ఠం (వెంట్రిక్ల్) అనే ఖాళీప్రదేశం.
మహాకాయుడు మహాకోపంతో మరుగుజ్జుని వెలికితీసి
బుజమ్మీద కూర్చోబెడతాడు.
మరుగుజ్జులు కనుగుడ్లకి అండగా నిలబడి
వాటిలో ప్రతిబింబిస్తున్న ఆకాశాన్ని కొరుకుతారు.
వాళ్ళు చెవిదొప్పలో దూరి
సముద్రపు హోరు దొంగిలిస్తారు బొట్టుబొట్టుగా.
నాలిక కింద పడుకుంటారు బొమికల్లాగా,
ఎలాగోలాగ మహాకాయుడి మాటకి ఆటంకం కలిగించాలి కదా.
మహాకాయుడి మెదడు నిర్మాణానికి అండగా నిలిచే
సహకారసంఘ సభ్యులుగా సమైక్యమై
ఎడమ కుడి అర్థగోళాలని నెట్టివేస్తుంటారు.
వాళ్ళందరూ మహాకాయుడి బుజాలమీద గుమిగూడి
అతని భుజాలు తట్టుతుంటారు -
గుండె మరుగుజ్జులూ, ఆలోచన మరుగుజ్జులూ,
మాట మరుగుజ్జులూ, మనసు మరుగుజ్జులూ.
పరాయి భుజపు ఎత్తుల నించి వాళ్ళు
ప్రసారాలు చేస్తుంటే, పాడుతుంటే, చిందులు తొక్కుతుంటే
ఊపిరాడదు.  అదిగా అప్పుడే నువ్వు కూడా గంతులేస్తున్నావు
వాళ్ళ పొందికైన బృందం చెవులుచిల్లులుపడేలా వాయిస్తున్న వేణువులు వింటూ.

Translated directly from Russian into Telugu by Ram Das Akella
língua: ucraniano

КАРЛИКИ НА ПЛЕЧАХ ВЕЛЕТНІВ

Не кожен велетень
має хотіння та час
підтримувати карликів. Але
карлики примудряються знаходити
можливість підтримувати велетнів
бодай частинами: ось карлик
підтримує печінку велетня —
ти сидиш мені в печінках —
уривається терпець велетня й той пересаджує
карлика собі на плече. Ось
карлик підтримує легені вадячи
диханню та натхненню і велетень
випльовує карлика собі на плече.
Ось карлик у позі атланта
підтримує серце велетневе й шепоче:
найголовніше в серці — це ж шлуночок
й велетень спересердя висмикує
карлика на підсоння й садовить на плечі.
Карлики підтримують очні яблука
надкушуючи віддзеркалене в них небо
вони пхаються у вушні раковини
й крадуть крапелинами шум океану
вони лягають кістками під язик
тільки б втрутитися в мову велетня
згуртовуються в артіль підтримки
будови головного мозку велетня,
норовлячи зіштовхнути одну з одною
ліву та праву півкулі.
Всі вони накопичуються на плечах велетня
вони попліскують його по плечу
карлики серця, карлики мислі,
карлики мови, карлики духу –
дух захоплює коли з високості
чужого плеча вони віщають співають пританцьовуючи

Перевел на украинский Виталий Крикуненко
Vitaliy Krikunenko
língua: bielo-russo

КАРЛІКІ НА ПЛЯЧАХ ВЯЛІКАНА Ў

Не ў кожнага волат

а ёсць жаданне і час

падтрымліваць карлікаў. Але

карлікі прымудраюцца знаходзіць

магчымасць падтрымліваць волатаў

хаця б па частках: вось карлік

падтрымлівае печань волата

ты сядзіш у мяне ў пячонках –

злуе велікан і перасаджвае

карліка сабе на плечы. Вось

карлік падтрымлівае лёгкія, замінаючы

дыханню і натхненню, волат

выплёўвае карліка сабе на плячо.

Вось карлік у позе атланта

падтрымлівае сэрца волата, шэпча:

галоўнае ў сэрцы – гэта страўнічак,

волат у сэрцах выцягвае

карліка на святло і саджае на плечы.

Карлікі падтрымліваюць яблыкі вачэй,

надкусваючы адлюстраванае ў іх неба,

яны залазяць у вушную ракавіну

і крадуць па кроплі шум акіяна,

яны кладуцца касцямі пад язык,

каб умешвацца ў прамову волата,

згуртоўваюцца ў арцель па падтрымцы

прац ы галаўнога мозгу волата,

жадаючы сутыкнуць адзін з адным

левае і правае паўшар'і.

Усе яны збіраюцца на плячах волата,

паляпваюць яго па плячы,

карлікі сэрца, карлікі думкі,

карлікі размов ы, карлікі духу

дух захоплівае, калі з вышыні

чужога пляч а яны вяшчаюць, спяваюць і скачуць,

і вось ужо ты сам скачаш

пад зладжаны ансамбль іх аглушальных дудак.

Translated into Belorussian by Svetlana Bykova
Poema anterior
   (ДИКИЙ ЗАПАД)
11 / 12
nächstes Gedicht
(БОЙ ЧАСОВ)   
Ouvir todos os poemas

Wjatscheslaw Kuprijanow

Вячеслав Куприянов

Foto © private
* 23.12.1939, Novosibirsk, Rússia
vive em: Moskau, Rússia

Wjatscheslaw Kuprijanow, geb. 1939 in Nowosibirsk, lebt nach dem Studium der Mathematik und Sprachwissenschaft als Lyriker und Übersetzer in Moskau. Er ist Mitglied des Russischen und des Serbischen Schriftstellerverbands und Mitglied des russischen PEN.

                                                                                                                                                                                                                           
 Foto © private
Publicações
  • Ein nuechternes Echo

    Gedichte und Prosa

    LCB-Editionen, 1985

  • Krog Zicja

    Krakow: 1986

  • Aufforderung zum Flug

    Gedichte

    Berlin: Verlag Tribüne, 1990

  • In Anyones Tongue

    Poetry

    Dual text: Russian/English

    London & Boston: Forest Books, 1992

  • Wagnis des Vertrauens

    Wald

    mit dem Vorwort von Helmut Golwitzer

    1997

  • Eisenzeitluppe

    Gedichte

    Weissach im Tal: Alkyon Verlag, 1997

  • Wie man eine Giraffe wird

    Gedichte

    Russisch und Deutsch

    Weissach im Tal: Alkyon Verlag, 1998

  • Der Schuh des Empedokles

    Roman

    Weissach im Tal: Alkyon Verlag, 1999

  • Muster auf Bambusmatten

    Kurzprosa

    Russisch und Deutsch

    Weissach im Tal: Alkyon Verlag, 2001

  • Лучшие времена

    Москва: Молодая гвардия, 2003

  • Zeitfernrohr

    Gedichte

    Russisch und Deutsch

    Weissach im Tal: Alkyon Verlag, 2003

  • Синий халат Вселенной или Ваше звероподобие

    роман

    Москва: Зебра–Е, 2006

  • Ода времени

    стихотворения

    Новый ключ

    Москва: Новый ключ, 2010

  • УРОКИ - LEÇONS

    русско-франц.

    PEBO-Verlag, 2012

  • Нельзя/Verboten

    Gedichte

    Russisch und Deutsch

    Ludwigsburg: Pop-Verlag, 2012

  • Бумажная ложь

    русско-фламандск.

    Бельгия: POINT-Editions, 2012

  • Wilder Westen/ДикиЙ Запад

    Gedichte

    Russisch und Deutsch

    Ludwigsburg: Pop-Verlag, 2013

  • Башмак Эмпедокла

    роман

    БСГ-Пресс, 2013

  • Ничто человеческое

    Москва: 2013

  • Hard Rock

    Gedichte

    Russisch - Deutsch

    Ludwigsburg: Pop-verlag, 2014

  • Creativity / Srijansilata

    Bengali

    Calcutta: 2015

  • Las Pirámidas de Egipto

    E-Book

    Fundación El Libro Total,

  • Das Wirbeln der grossen Welt

    Ein Lesebuch von Wjatscheslaw Kuprijanow

    Berlin: BEKKERpublishing, 2021

  • Für den unbekannten Feigling

    Gedichte und Prosa-Gedichte, Russisch/Deutsch

    Ludwigsburg: Pop-Verlag, 2021

  • GOLDREGEN

    Tbilisi: Publishing House Universali, 2021

  • HUR MAN BLIR EN GIRAFF

    [poetry]

    Stockholm: bokvörlaget FAETHON,

Marcar poema / agregar à lista

memorizado 4 vezes

Included in the following lists
  • ( russkiy )
    compiled by felisalgado
all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Register now
Outros autores de Rússia Outros poemas em russo Traduções para russo Wjatscheslaw Kuprijanow como tradutor

Poema aleátorio

PUSH!

gedicht page complete: (1,377s)
  • Sobre
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Ficha técnica
lyrikline é um projeto da Literaturwerkstatt de Berlim em cooperação com os parceiros da rede internacional do lyrikline
AutorInnen Tradutores/as