pt

8617

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Contato
  • Parceiros
  • Doações
Login
  • Contato
  • Parceiros
  • Doações
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
todos os resultados
  • Autores
    • A-Z
    • por línguas
    • por paises
    • Todos
  • Poemas
    • por línguas
    • em tradução
    • Todos
  • Tradutores/as
    • A-Z
  • Traduções
    • A-Z
  • NOVO
    • Poemas
    • Autores
    • Traduções
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
todos os resultados
  • Contato
  • Parceiros
  • Doações
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • Autores
    • novo no Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • por línguas 
      • africâner
        aimara
        albanês
        alemão
        amárico
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bkms
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        cree
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        montenegrino
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romeno
        russo
        sami do norte
        sami do sul
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        xosa
        árabe
    • por paises 
      • Afeganistão
        Albânia
        Alemanha
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Argélia
        Armênia
        Arábia Saudita
        Austrália
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Bolívia
        Botsuana
        Brasil
        Bulgária
        Burundi
        Bélgica
        Bósnia-Herzegovina
        Camboja
        Canadá
        Chile
        China
        Chipre
        Cingapura
        Colômbia
        Congo-Kinshasa
        Coreia do Sul
        Costa Rica
        Costa do Marfim
        Croácia
        Cuba
        Dinamarca
        Egito
        Emirados Árabes Unidos
        Eslováquia
        Eslovênia
        Espanha
        Estados Unidos
        Estônia
        Etiópia
        Finlândia
        França
        Gana
        Geórgia
        Groênlandia
        Grécia
        Guatemala
        Guiné Bissau
        Haiti
        Holanda
        Honduras
        Hungria
        Indonésia
        Iraque
        Irlanda
        Irã
        Islândia
        Israel
        Itália
        Iêmen
        Jamaica
        Japão
        Kuwait
        Letônia
        Lituânia
        Luxemburgo
        Líbano
        Líbia
        Macedônia
        Malawi
        Malta
        Malásia
        Marrocos
        Martinica
        Mianmar
        Moldávia
        Montenegro
        Moçambique
        México
        Nigéria
        Noruega
        Nova Zelândia
        Omã
        Paquistão
        Paraguai
        Peru
        Polônia
        Porto Rico
        Portugal
        Quênia
        Reino Unido
        República Dominicana
        República Tcheca
        Romênia
        Rússia
        Santa Lúcia
        Senegal
        Somália
        Sri Lanka
        Suécia
        Suíça
        São Tomé e Príncipe
        Sérvia
        Síria
        Taiwan
        Território da Palestina
        Trinidad e Tobago
        Tunísia
        Turquia
        Ucrânia
        Uganda
        Uruguai
        Uzbequistão
        Venezuela
        Vietnã
        Zimbábue
        Zâmbia
        África do Sul
        Áustria
        Índia
  • Poemas
    • novo no Lyrikline
    • por línguas 
      • africâner
        aimara
        albanês
        alemão
        amárico
        arauaqui
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bkms
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        cree
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        frísio ocidental
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        lushai
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        maori
        marata
        montenegrino
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sami do norte
        sami do sul
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        xosa
        árabe
    • em tradução 
      • abcázio
        afar
        africâner
        albanês
        alemão
        alemão suíço
        araucano
        armênio
        assamês
        azerbaijano
        basco
        bashkir
        bengali
        berbere
        bielo-russo
        bkms
        bretão
        buriat
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        caxemira
        cazaque
        checheno
        chinês
        chuvash
        cingalês
        coreano
        croata
        curdo
        córsico
        dinamarquês
        duala
        escocês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        esperanto
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        guzerate
        haitiano
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        iacuto
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        kalmyk
        kumyk
        latim
        letão
        lezghian
        lituano
        lushai
        macedônio
        maia
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        mongol
        montenegrino
        nepali
        norueguês
        occitânico
        oriya
        ossetic
        persa
        polonês
        português
        quirguiz
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sami do sul
        sardo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sânscrito
        sérvio
        tadjique
        tatar
        tcheco
        telugu
        turco
        turcomano
        tâmil
        tétum
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
    • Géneros e característicos
      • Poesia experimental
      • Poesia concreta
      • Poesia sonora
      • Poesia visual
      • Projetos poéticos
      • Séries / Ciclos
      • Poesia infantil
      • Poesia humorística
      • Poesia narrativa
      • Metapoesia
      • Ecopoesia
      • Poesia política
      • Poesia erótica
      • Dialeto
      • Performance
      • com música/audio
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Formas poéticas e conceitos
      • Ode
      • Haiku
      • Colagem / montagem (literária)
      • Dinggedicht
      • Prosa poética
      • Poema rimado
      • Renshi
      • Sextina
      • Soneto
      • Villanella
      • Gazel
      • Balada
    • Temas
      • Sociedade
        • Identidade coletiva
        • Tradições
        • Pátria
        • Cidade e vida urbana
        • História
        • Política
        • Discriminação / Racismo
        • Guerra
        • Exílio
        • Economia
        • Crítica social
      • Vida e relações
        • Família
          • Nascimento
          • Filho
          • Mãe
          • Pai
        • Infância e adolescência
        • Idade
        • Memória
        • Identidade pessoal
        • Gênero e sexualidade
          • Mulher
          • Homem
          • Sexo / Erotismo
          • Homossexualidade
        • Amizade
        • Amor
        • Matrimônio
        • Conflitos em relações
        • Trabalho
        • Doença
        • Corpo
        • violência
        • Perda e separação
        • Morte / Luto
        • Sepultamento
        • Religião / Espiritualidade
        • Sonhar
        • Viagem
        • Tempo
        • Comer e beber
        • Álcool e drogas
      • Cultura e ciências
        • Arquitetura e design
        • Poesia e poetas
        • Arte e pintura
        • Literatura e leitura
        • Contos de fadas e lendas
        • Medicina e ciências naturais
        • Música
        • Mitologia
        • Filosofia
        • Fotografia e cinema
        • Cultura popular
        • Língua
        • Teatro e dança
        • Escrever (poesia)
      • Natureza
        • Primavera
        • Verão
        • Outono
        • Inverno
        • Paisagem
        • Água
        • Fauna
        • Flora
  • Tradutores/as
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • traduz de 
      • africâner
        aimara
        albanês
        alemão
        amárico
        arauaqui
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bkms
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        cree
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        frísio ocidental
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        lushai
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        maori
        marata
        montenegrino
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sami do norte
        sami do sul
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        xosa
        árabe
    • traduz para 
      • abcázio
        afar
        africâner
        albanês
        alemão
        alemão suíço
        araucano
        armênio
        assamês
        azerbaijano
        basco
        bashkir
        bengali
        berbere
        bielo-russo
        bkms
        bretão
        buriat
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        caxemira
        cazaque
        checheno
        chinês
        chuvash
        cingalês
        coreano
        croata
        curdo
        córsico
        dinamarquês
        duala
        escocês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        esperanto
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        guzerate
        haitiano
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        iacuto
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        kalmyk
        kumyk
        latim
        letão
        lezghian
        lituano
        lushai
        macedônio
        maia
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        mongol
        montenegrino
        nepali
        norueguês
        occitânico
        oriya
        ossetic
        persa
        polonês
        português
        quirguiz
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sami do sul
        sardo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sânscrito
        sérvio
        tadjique
        tatar
        tcheco
        telugu
        turco
        turcomano
        tâmil
        tétum
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
  • Traduções
    • novo no Lyrikline
    • por idioma de origem 
        africâner
        aimara
        albanês
        alemão
        amárico
        arauaqui
        armênio
        basco
        bengali
        bielo-russo
        birmanês
        bkms
        bretão
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        chinês
        cingalês
        coreano
        croata
        curdo
        dinamarquês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        estoniano
        finlandês
        francês
        frísio ocidental
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        groenlandês
        guzerate
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        letão
        lituano
        lushai
        macedônio
        malaiala
        malaio
        maltês
        maori
        marata
        montenegrino
        nepali
        norueguês
        oriya
        panjabi
        persa
        polonês
        português
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sami do norte
        sami do sul
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sérvio
        tcheco
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turco
        tâmil
        ucraniano
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        xosa
        árabe
    • por idioma de destino 
      • abcázio
        afar
        africâner
        albanês
        alemão
        alemão suíço
        araucano
        armênio
        assamês
        azerbaijano
        basco
        bashkir
        bengali
        berbere
        bielo-russo
        bkms
        bretão
        buriat
        bósnio
        búlgaro
        canarês
        catalão
        caxemira
        cazaque
        checheno
        chinês
        chuvash
        cingalês
        coreano
        croata
        curdo
        córsico
        dinamarquês
        duala
        escocês
        eslovaco
        esloveno
        espanhol
        esperanto
        estoniano
        finlandês
        francês
        galego
        galês
        gaélico escocês
        georgiano
        grego
        guzerate
        haitiano
        hebraico
        holandês
        híndi
        húngaro
        iacuto
        idioma sorábio
        indonésio
        inglês
        irlandês
        islandês
        italiano
        iídiche
        japonês
        kalmyk
        kumyk
        latim
        letão
        lezghian
        lituano
        lushai
        macedônio
        maia
        malaiala
        malaio
        maltês
        marata
        mongol
        montenegrino
        nepali
        norueguês
        occitânico
        oriya
        ossetic
        persa
        polonês
        português
        quirguiz
        reto-romano
        romani
        romeno
        russo
        sami do sul
        sardo
        shona
        sindi
        suaili
        sueco
        sânscrito
        sérvio
        tadjique
        tatar
        tcheco
        telugu
        turco
        turcomano
        tâmil
        tétum
        ucraniano
        udmurt
        urdu
        usbeque
        vietnamita
        árabe
Login
  •  

XIAO Kaiyu

北站 / Bei zhan

  • 1 雨中作 / Yu zhong zuo | Traduções : deenfa
  • 2 北站 / Bei zhan | Traduções : deenfr
  • 3 星期六晚上 / Xingqiliu wanshang | Traduções : de
  • 4 乌鸦 / Wuya | Traduções : deenfrfa
  • 5 人民银行 / Renmin yinhang | Traduções : deenfr
  • 6 在公园里 / Zai gongyuan li | Traduções : defr
  • 7 Pankow | Traduções : defr
  • 8 Röderhof | Traduções : de
  • 9 自昨天 / Zi zuotian | Traduções : de
  • 10 向杜甫致敬 / Xiang Du Fu zhi jing (jie xuan) | Traduções : deen
língua: chinês
Traduções : alemão (Nordbahnhof), inglês (North Station), francês (LA GARE DU NORD)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

北站 / Bei zhan

我感到我是一群人。
在老北站的天桥上,我身体里
有人开始争吵和议论,七嘴八舌。
我抽着烟,打量着火车站的废墟,
我想叫喊,嗓子里火辣辣的。

我感到我是一群人。
走在废弃的铁道上,踢着铁轨的卷锈,
哦,身体里拥挤不堪,好像有人上车,
有人下车。一辆火车迎面开来,
另一辆从我的身体里呼啸而出。

我感到我是一群人。
我走进一个空旷的房间,翻过一排栏杆,
在昔日的剪票口,突然,我的身体里
空荡荡的。哦,这个候车厅里没有旅客了,
站着和坐着的都是模糊的影子。

我感到我是一群人。
在附近的弄堂里,在烟摊上,在公用电话旁,
他们像汗珠一样出来。他们蹲着,跳着,
堵在我的前面。他们戴着手表,穿着花格衬衣,
提着沉甸甸的箱子像是拿着气球。

我感到我是一群人。
在面店吃面的时侯他们就在我的面前
围桌而坐。他们尖脸和方脸,哈哈大笑,他们有一点儿会计的
假正经。但是我饿极了。他们哼着旧电影的插曲,
跨入我的碗里。

我感到我是一群人。
但是他们聚成了一堆恐惧。我上公交车,
车就摇晃。进一个酒吧,里面停电。我只好步行
去虹口,外滩,广场,绕道回家。
我感到我的脚里有另外一双脚。

            
1997.6.10.

Written: 1997
© Xiao Kaiyu
Extraído de: Xuexi zhi tian (Das süsse Lernen)
Beijing: Gongren, 2000
Produção de áudio: 2001 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

Traduções :

língua: alemão

Nordbahnhof

Ich habe das Gefühl, eine Horde von Menschen zu sein.
Auf der Fussgängerüberführung des alten Nordbahnhofs erhebt sich in meinem Körper
ein Stimmengewirr sich streitender und diskutierender Menschen.
Rauchend betrachte ich die Bahnhofsruinen,
ich möchte schreien, in meiner Kehle brennt es wie Feuer.

Ich habe das Gefühl, eine Horde von Menschen zu sein.
In den gekräuselten Rost der Schienen tretend gehe ich über die verlassenen Geleise.
Ach, in meinem Körper herrscht ein unerträgliches Gedränge, wie von ein- und
aussteigenden Menschen. Ein Zug kommt auf mich zu,
ein anderer fährt mit einem Pfiff aus meinem Körper.

Ich habe das Gefühl, eine Horde von Menschen zu sein.
Ich betrete eine grosse Halle, klettere über eine Reihe von Geländern,
an der einstigen Kontrollschranke wird es in meinem Körper plötzlich
ganz leer. Ach, in diesem Wartesaal sind keine Reisenden mehr,
nur noch verschwommene Schatten stehen und sitzen herum.

Ich habe das Gefühl, eine Horde von Menschen zu sein.
In den angrenzenden Gassen, auf den Zigarettenständen, neben den öffentlichen Telefonen
quellen sie wie Schweissperlen hervor. Sie hocken sich hin, springen umher,
versperren mir den Weg. Sie tragen Armbanduhren, bunt karierte Hemden
und schwere Koffer als wären es Luftballons.

Ich habe das Gefühl, eine Horde von Menschen zu sein.
Während ich in einer Nudelbude Nudeln esse, setzen sie sich mir gegenüber
um den Tisch. Schmale und breite Gesichter, die lauthals lachen, und etwas von der
     Scheinheiligkeit
eines Buchhalters haben. Aber ich bin sehr hungrig. Lieder aus alten Filmen summend
machen sie einen Schritt in meine Nudelschale.

Ich habe das Gefühl, eine Horde von Menschen zu sein.
Doch sie ballten sich zu einem Haufen des Grauens. Ich steige in einen Bus,
der sogleich zu schwanken beginnt, betrete eine Bar, drinnen ist Stromausfall. Mir bleibt
    nichts anderes übrig, als zu Fuss
nach Hongkou, zum Bund, zum grossen Platz, auf Umwegen nach Hause zu gehen.
Ich habe das Gefühl, dass in meinen Füssen noch ein anderes Paar Füsse steckt.  
 

10. 6. 1997

Hongkou: Das Viertel der ehemaligen japanischen Konzession im nördlichen Shanghai.
Der Bund (anglo-indisch: „Kaimauer“): Shanghais alte Uferpromenade mit repräsentativen Bauten im klassizistischen Stil aus der Zeit der Kolonialmächte.

© Aus dem Chinesischen von Raffael Keller
língua: inglês

North Station

I felt I was a multitude.
On the skywalk at Shanghai’s Old North Station, in my body
People began disputing and deliberating, all clamoring at once.
While smoking, I sized up the train station in ruins,
I felt like screaming, but my throat was scorched.

I felt I was a multitude.
Walking among the abandoned rail lines, kicking the tracks, warped with rust,
Ah, my body felt jammed, as if people were boarding,
And disembarking. A train was racing toward me,
Another one came howling out of my body.

I felt I was a multitude.
I entered a cavernous room, jumped the railing,
At the ticket window from days past, my body suddenly
Felt vacant. Ah, the station terminal was devoid of travelers,
All that was standing and sitting were murky shadows.

I felt I was a multitude.
In a nearby alleyway, by the cigarette stand, next to the pay phone
They flowed out like beads of sweat. They were squatting, jumping,
Blocking me from moving forward. They wore watches and flowery shirts,
And they carried heavy suitcases like they were balloons.

I felt I was a multitude.
Eating noodles at the noodle shop they were right in front of me,
They sat down around a table. Some had pointy faces, some
square faces, laughing, They looked like accountants
with feigned solemnity. They were famished. They listened to musical scores
from old movies,
Stepping into my bowl.

I felt I was a multitude.
But they accumulated a heap of fear. I boarded the transit bus,
And the bus shook. Entering a bar, the electricity went out. All I could do was
Walk to Hongkou, to the Bund, to People’s Square, the roundabout way home.
I felt in my feet there was another pair of feet.

Translation by Christopher Lupke
língua: francês

LA GARE DU NORD

J'ai l'impression d'être une foule d'hommes .
Sur la passerelle de la vieille Gare du Nord , dans mon corps
des gens commencent à se disputer et à discuter , à qui mieux mieux .
Tout en fumant , j'examine les ruines de la gare de chemin de fer
je voudrais crier , la gorge me brûle .

J'ai l'impression d'être une foule d'hommes .
En marchant sur les voies ferrées abandonnées , suivant la rouille ondulée des rails
ah , dans mon corps cela se bouscule de manière insupportable , il semble que des gens
                                                                                                                montent dans le train ,
que des gens descendent du train . Un train m'arrive en plein visage ,
un autre sort  de mon corps en sifflant .

J'ai l'impression d'être une foule d'hommes .
J'entre dans une pièce vaste et dénudée , j'escalade une rangée de balustrades ,
au guichet du poinçonneur d'autrefois , soudain , dans mon corps ,
c'est le vide . Ah , dans cette salle d'attente il n'y a plus de voyageurs ,
ceux qui sont debout et assis ne sont que des ombres floues .

J'ai l'impression d'être une foule d'hommes .
Dans les ruelles proches , sur les étalages de cigarettes , à côté des téléphones publics ,
ils semblent sortir comme des perles de sueur . Ils s'accroupissent , sautent ,
me bouchent le passage . Ils portent des bracelets-montres , des chemises bariolées à carreaux,
soulevant de lourdes valises comme s'ils prenaient des ballons .

J'ai l'impression d'être une foule d'hommes .
Lorsque je mange des nouilles chez un marchand de nouilles ils sont face à moi
assis autour de la table . Visages émaciés  et  visages carrés , ils rient à gorge déployée,ils ont
                                                                                                                    un peu de l'hypocrisie
d'un comptable . Mais je meurs de faim . En fredonnant des chansons de vieux films ,
ils passent dans mon bol .

J'ai l'impression d'être une foule d'hommes .
Pourtant ils se rassemblent en un tas redoutable . Je monte dans un bus ,
le bus oscille . En entrant dans un bar , panne de courant à l'intérieur . Je ne peux qu'aller à
                                                                                                                                           pied
à Hongkou * , sur le Bund , sur la place , rentrer à la maison par des détours .
J'ai l'impression que dans mes pieds , il y a une autre paire de pieds .
 

( 10 . 6 . 1997 )

- Hongkou : un quartier de Shanghaï

© Traduit du chinois par Michèle Métail
Poema anterior
   (雨中作 / Yu zhong zuo)
2 / 10
nächstes Gedicht
(星期六晚上 / Xingqiliu...)   
Ouvir todos os poemas

XIAO Kaiyu

萧开愚

Foto © gezett.de
* 14.06.1960, Provinz Sichuan, China
vive em: Kaifeng, China

XIAO Kaiyu, Jahrgang 1960, stammt aus der südwestchinesischen Provinz Sichuan. Er zählt zu den bedeutendsten Vertretern einer jungen chinesischen Dichtergeneration.

1988 gewinnt der studierte Mediziner den 1. Preis bei einem von der Zeitschrift „Caoyuan wenuxe“ veranstalteten Wettbewerb für Avantgarde-Lyrik. In den folgenden zwei Jahren wird er als Prosaautor vom Sichuaner Schriftstellerverband gefördert. 1989 begründet Kaiyu zwei Untergrundzeitschriften „Jiushi niandai“ und „Fandui“, die bis 1992 bzw. 1993 erscheinen und in diesem Zeitraum zu den wichtigsten Foren der chinesischen Lyrikavantgarde zählen.

 Foto © gezett.de
1993 zieht er nach Shanghai, wo er an der Universität einen Lehrauftrag für Kunstgeschichte und Ästhetik erhält. Zwischen zwei Publikationsverboten [1995 und 1997] gründet er zusammen mit dem Dichter Sun Wenbo die Untergrundzeitschrift „Xiao zazhi/Magazinette“. Weitere Periodika erscheinen: 1998 die Untergrundzeitschrift „Shuoshuo Cahngchang/Talk and chant“ (zusammen mit der Dichterin Ding Liying) sowie 1999 die Zeitschrift für Poesie und Kritik „Zhongguo shige pinglun“ (zusammen mit den Dichtern SUN Wenbo und ZANG Di).

Seinen ersten Auftritt vor einem europäischen Publikum hat XIAO Kaiyu 1997 beim Festival der neuen chinesischen Literatur in der literaturWERKstatt berlin. Es folgen Lesungen in der Kurt-Tucholsky-Gedenkstätte in Rheinsberg, an der Humboldt Universität zu Berlin, der Universität Bologna und anderen Orten. 1998 erhält er einen Lehrauftrag an der Freien Universität Berlin. Ab 1999 erhält er mehrere Stipendien: Mai-August Künstlerhaus Schloss Wiepersorf bei Berlin, Januar - März 2000 Künstlerhaus Röderhof/Sachsen-Anhalt, August-Dezember Alfred Döblin-Stipendium der Berliner Akademie der Künste.

XIAO Kaiyu ist seit 1995 Jurymitglied des in den USA gestifteten Anne-Kao-Preises für zeitgenössische Lyrik, der wichtigsten Auszeichnung für chinesisch sprachige Dichter. Einzelne Gedichte wurden bereits ins Englische, Französische, Italienische und Deutsche übersetzt.

Publicações
  • Zhiwu.

    ("Pflanzen").

    Selbstverlag, 1986

  • Hanren.

    ("Han-Chinesen").

    Selbstverlag, 1988

  • 1989 nian shixuan.

    ("Gedichte des Jahres 1989").

    Selbstverlag, 1989

  • Qianwang he fahui.

    ("Hin und zurück").

    Selbstverlag, 1990

  • Dongwuyuan de kuangxi.

    ("Wilde Freuden im Zoo").

    Beijing: Gaige-Verlag, 1997

  • Xuexi zhi tian.

    ("Das süsse Lernen").

    Beijing: Gongren-Verlag, 2000

  • Im Regen geschrieben. Gedichte.

    Aus dem Chinesischen von Raffael Keller

    (Waldgut Lektur 6)

    Frauenfeld: Im Waldgut, 2003

Links
  • Kaiyu Xiao @ Poetry International Web

    More poems of Kaiyu Xiao in original and english translations and further information about the poet.

Marcar poema / agregar à lista

memorizado 3 vezes

Included in the following lists
  • ( hanyu )
    compiled by felisalgado
all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Register now
Outros autores de China Outros poemas em chinês Traduções para chinês

Poema aleátorio

PUSH!

gedicht page complete: (1,054s)
  • Sobre
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Ficha técnica
lyrikline é um projeto da Literaturwerkstatt de Berlim em cooperação com os parceiros da rede internacional do lyrikline
AutorInnen Tradutores/as