Sandro Huber 
Author

Poemas

Original

Übersetzung

[DIESER PAVILLION IST DER KONVERSATION ÜBER DEN SOMMER VORBEHALTEN] alemão

[ANWESENHEIT, ALS LEUCHTETEN SÄULEN] alemão

[ANWESENHEIT, ALS LEUCHTETEN BLÄULICH] alemão

[DER BEGRIFF IST DAS TIER] alemão

[ES PLÄTSCHERT ES ZIRPT ES RASCHELT ES KNIRSCHT] alemão

PSYCHE MIT DREI SPIEGELN alemão

MALLARMÉS FÄCHER alemão

[SCHLAFEND LAG ICH IM MATERIAL.] alemão

[WAHR NAHM ICH PRALINÉS, MINIMAL KROKANT.] alemão

ODER IN DIE PROSECCOBAR alemão

Sandro Huber 
Author

Foto © Daniel Fill
* 04.09.1997, Salzburg, Áustria
vive em: Wien, Áustria

Sandro Huber was born on 04.09.1997 in Salzburg. He studied philosophy and language arts with Ferdinand Schmatz and Monika Rinck. Publications in magazines, including JENNY and manuskripte, and anthologies.
He lives and works as an author and curator in Vienna.

                                                                                                                                                                                                                 
 Foto © Daniel Fill