Kryscina Banduryna  (Крысціна Бандурына)
Author

Poemas

Original

Übersetzung

*** [Тваё першае лета, якое помніш] bielo-russo

Traduções : de

to poem

Да жонкі наглядчыка заапарка bielo-russo

Traduções : de

to poem

*** [Звыклае знікла] bielo-russo

Traduções : de

to poem

*** [Запомні гэты чырвоны год, мама] bielo-russo

Traduções : de

to poem

Інструкцыя па размазванні чалавека bielo-russo

Traduções : de

to poem

Дэлакруа bielo-russo

*** [Гавару яму: ведаеш, не мая] bielo-russo

Kryscina Banduryna  Крысціна Бандурына
Author

Foto © Dzmitryj Dzmitryjeŭ
* 15.06.1992, Mazyr, Belarus
vive em: Minsk, Belarus

Kryscina Banduryna, born in 1992 in Mazyr, Belarus. Studied Belarusian philology at Gomel State University and American studies at Belarusian State University. Poet, editor, LGBT activist. In clear forms of expression, Banduryna’s poems deal with experiences of violence and span a thematic range from family violence to arbitrary state power. For a long time, Banduryna also wrote her own blog about domestic violence. In 2021, she co-founded the online literary magazine Taŭbin and has served as its editor ever since. Her poems have been translated into Danish, German, English, Lithuanian, Polish, Russian, Swedish, Czech, and Ukrainian. She lives in Minsk.

 Foto © Dzmitryj Dzmitryjeŭ