Alvydas Šlepikas
BETTER YOU / THAN ME / BROTHER DEATH*
BETTER YOU / THAN ME / BROTHER DEATH*
* Eilėraščio pavadinimui panaudotos trys paskutinės Billo Shieldso
eilėraščio „Jim Holland“ eilutės (aut. pastaba).
I
brolis sėdi ant senos taburetės
ir lanksto iš varinės vielos
tik jam suprantamus ženklus
vielinės spiralės, ovalai, kvadratas
vielinės širdys
sukabinamos ant įkaltų į sieną vinių
man gražus varinis vielos blizgesys
šviečiantys gluodenų kūnai
pelkės uogos – skinu ir dedu į burną
jos tirpsta
varinė gyvatė
hipnotizuoja mano šešėlį
brolis susikaupęs lanksto vielinius ženklus
II
jis sėdi susisupęs į languotą pledą
ir žiūri į kampą
(ten susikerta siena ir lubos)
pamažu atšoka tinkas
krinta ant grindų
spalvos blunka
apleisti, mirę voratinkliai
virš pelėsių –
vis labiau persismelkia drėgmė
brolis rūko
ir jo rankos virpčioja
dabar jis žiūri pro langą
aš matau kaip jo kaktoje atsiveria raukšlės –
priešintis beprasmiška
viskas vyksta kas vyksta
aš klausau brolio kalbos
staiga prisimenu jog esu vyresnis
geltona dėmė sienoje primena žemėlapį