fr
17930
Found: 23414 of 23414 translations
*** […туда и полетим, где мостовые стыки]
russe | Oleg Jurjew
*** [...тамо и летећемо, где мостова зглобови]
serbe | Verica Tričković
*** [მთელი ღამე ბამბის ფეხებზე]
géorgien | Lia Sturua
*** [All night on cotton feet]
anglais | Dalila Gogia, Tim Kercher
*** [Гравітація, працюючи]
ukrainien | Kateryna Kalytko
*** [Am Werk auf den Gesichtern]
allemand | Beatrix Kersten
***[Selgel vihmajärgsel hommikul märtsis]
estonien | Tõnu Õnnepalu
*** [An einem klaren Märzmorgen nach dem Regen]
allemand | Cornelius Hasselblatt
*** [Так вони і поїхали]
*** [And so they left]
anglais |
*** [und das ist (erst) der anfang]
allemand | Anne Seidel
*** [and that is (only) the beginning]
anglais | Ken Cockburn
*** [Вона знімає суху білизну, і щось потріскує.]
ukrainien | Iryna Tsilyk
*** [Aplega la bugada eixuta, i alguna cosa cruix]
catalan | Sílvia Aymerich-Lemos
*** [die menschen von einst liebten den tanz]
allemand | Daniel Falb
*** [as pessoas d’outrora adoravam a dança]
portugais | Helena Silveira
[iš apžvalgos rato fotografuojami]
lituanien | Mindaugas Valiukas
*** [auf der aussichtsplattform fotografiert]
allemand | Claudia Sinnig
*** [з розных нотак голасу твайго...]
biélorusse | Vika Trenas
*** [aus den reichen tönen deiner stimme]
allemand | Thomas Weiler
*** [калі заходзіць сонца...]
*** [bei sonnenuntergang …]
*** [Сліпі ведуть сліпих.]
*** [Blinde führen Blinde]
allemand | Claudia Dathe
*** [Приходит человек]
russe | Sergej Timofejev
*** [Da kommt ein Mensch]
allemand | Hendrik Jackson
*** [Poi d'improvviso]
italien | Patrizia Cavalli
*** [Dann auf einmal]
allemand | Piero Salabé
* * * [В этом торгующем мире]
russe | Wjatscheslaw Kuprijanow
*** [Dans ce monde où tout se marchande]
français | Henri Abril
*** [Звыклае знікла]
biélorusse | Kryscina Banduryna
*** [Das Gewohnte ist verschwunden]
*** [Sluší ti to]
tchèque | Marie Šťastná
*** [Das steht dir gut]
allemand | Carl-Christian Elze
*** [Tuvojas negaiss]
letton | Artis Ostups
*** [Das Unwetter naht]
allemand | Kristaps Grasis
[išskrendančiais paukščiais išbertas dangus]
*** [den himmel, mit fort geflogenen vögeln zerstreut]
*** [сталасць не ёсць мудрасцю...]
*** [denn reife ist nicht weisheit]
allemand | Uljana Wolf