Wolfgang Riemann
allemand
Acının Soyağacı
Bir ağacın soyağacına çalışıyorum.
Dağılan sabah sisi güderken sabrın arı sürüsünü
yarı yanmış günlüklüğü bir başıma dolaşıyorum.
Yalnızlık, sarı duvarlı bir sanatoryum bahçesi olabilir!
Bir ağacın soyağacına çalışıyorum.
Kollarımda getiriyorum gelinlik günün ölüsünü
kilitli kutu, tutulmamış sözler, bir mum
gibi atıyorum kayalardan denize
Düştükçe uzuyor saçları,
bir orkide gibi açılıyor etekliği
başaktan bir meşale taçsız başı
ışıtan gecenin gerdek odasını
Diniyor yağmur: taşların sunak taşı
Şapkalarını çıkarıp dallara asıyor peşimdekiler
bir sap papatya atıyor yas tutucular suya
karşı adada yanan bayraklar çekiyor çocuklar
yetimhanenin kulelerine
Taştan köpekler gibi bakıyoruz geceye
Alnımızda açılan boşluk, ve sessizlik bir gereç
oluyor gerçeği geciktirmeye
Sakar bir elin parmakları gibi bir arada kalıyoruz
her gün biraz daha yaklaşarak birbirimize, ayrılığa, neye?
Bir acının soyağacına çalışıyorum
Yarım kalmış bir günlüğe, yarından başlıyorum.
Extrait de: Her Kitabın El Kitabı
Yitik Ülke Yayınları, 2006
Production audio: Literaturwerkstatt Berlin, 2014
Der Stammbaum des Schmerzes
Ich arbeite am Stammbaum eines Baumes.
Beim schwindenden Morgennebel hütend die geduldige Bienenherde
halb verbrannt das Kleid des Tages, allein streife ich umher
Die Einsamkeit, kann der Garten eines Sanatoriums sein, gelb
ummauert!
Ich arbeite am Stammbaum eines Baumes.
Auf den Armen bringe ich das Brautkleid, den Toten des Tages
verschlossene Truhen, uneingeschränkte Wörter,
wie Kerzen, werfe ich sie von den Felsen ins Meer
Beim Fallen werden ihre Haare lang und länger,
gleich einer Orchidee öffnen sich ihre Röcke
die Fackel aus Ähren auf ungekröntem Haupt
in heller Nacht ihr Brautgemach
Der Regen legt sich: Der Altarstein unter den Steinen
Wer mir folgt zieht den Hut, hängt ihn an die Zweige
Einen Bund Kamillenblüten werfen die Trauernden ins Wasser
Drüben auf der Insel hissen Kinder die brennenden Flaggen
auf den Türmen des Waisenhauses
Wie Hunde aus Stein gehauen schauen wir in die Nacht
Das Loch auf unserer Stirn wird zu einem stummen Werkzeug
wenn sich verspätet die Wahrheit
Wie die Finger einer ungeschickten Hand bleiben wir beisammen
jeden Tag kommen wir uns etwas näher, was heißt hier Trennung?
Ich arbeite am Stammbaum eines Baumes
beginne auf halber Strecke im unvollendeten Tagebuch.