Siapakah Yang Akan Mengingatkan Aku

waktu itu para penghuni malam
telah nyenyak tidur di atas lantai
tubuh-tubuh yang terbaring ke dalam mimpi
melupakan gerak dan suara serak
peladang-peladang tua di siang hari

aku turun ke tanah berjalan
mengelilingi rumah dengan senyap
cuba mengingatkan nama-nama pohonan
burung-burung kecil di dalam lalang itu
ikan-ikan yang menggelepar di tebat

siapakah yang akan mengingatkan aku
akan gerak bayang-bayang tak bernama
menghilang ke dalam kelam tanpa suara?

aku akan berjalan berlengkar sebentar
di sini mengelilingi rumah dengan senyap
menanti sebelum saat lelap itu kembali lagi

© Latiff Mohidin
Extrait de: Serpihan Dari Pedalaman
Kuala Lumpur: Sistem Intermedia, 1979
Production audio: KataKatha

Wer wird mich erinnern

an diese Zeit, da die Bewohner der Nacht
als ruhende, tief und fest auf dem Boden
in Träume übergegangene Leichen schliefen
die Bewegungen vergessend und die heiseren
Stimmen der alten Bauern der Frühe

ich setze meinen Fuß auf den Boden
umkreise schweigend das Haus
versuche mich an die Namen der Bäume zu erinnern
die kleinen Vögel im wilden Gras
die im Dickicht flatternden Fische

wer wird mich erinnern
an die Bewegung der Schatten ohne Namen
stimmlos im Dunkeln verschwindend

ich werde noch ein Weilchen herumlaufen
schweigend das Haus umkreisen
warten, dass der Alptraum zurückkehrt

Übersetzung aus dem Englischen: Marcus Roloff