Samira Negrouche
français
Dünyadayız, Dil De Dünyada, Ne Güzel Herkes Burda
1- Sabah bir musluk gibi tıslıyor.
2- Anlattıklarında boşluklar var diyorsun, diyorum rüzgâr,
uyandı omzundaki şal, düğüm mü, delik mi danteli oluşturan?
3- Bir atmaca gölgesi gölgene çarpıyor, sen de atmaca da farkında değilsiniz
bunun,
4- Bana gelince daha çok bir tabure olarak düşünmeyi seviyorum kendimi.
5- Öyküsü olan şeyler yazdım, öykülerini anlatmadan.
6- Dünyadayız, dil de dünyada, ne güzel herkes burda.
7- Saçlarımı çözüp tarasan ölü arılar dökülecek üstümüze başımıza
Production audio: Literature Across Frontiers
Nous sommes le monde, donc mots, que c’est beau, chacun est ici
1 – Le jour siffle comme un robinet vide
2 – Il y a quelques lacunes dans ton histoire, tu dis, je dis le vent réveille
le châle sur ton épaule, la dentelle est-elle faite de creux ou de nœuds ?
3 – L’ombre du faucon se heurte à ton ombre ni toi ni le faucon ne vous
rendez compte de cela
4 – d’ailleurs je préfère penser à moi comme à une chaise
5 – J’ai écrit des choses qui ont des histoires, sans dire l’histoire
6 - Nous sommes le monde, donc mots, que c’est beau, chacun est ici
7 – Si tu déteste et peins mes cheveux, des abeilles mortes pleuvront sur
nous