[Ho compreso, colmato di carezze il silenzio]

Ho compreso, colmato di carezze il silenzio,
ho trasportato il suo acume dalla tua carità alle mie orecchie,
per non ricusare, oppormi alla tua quiete.
Mi hai portata nella tua mancanza di suono,
nel non dire, tra le pause della tua voce
e mi hai accompagnata fino all’assenza totale dei rumori.
Ho capito l’astensione del parlare,
la muta esistenza del corpo.
Mi hai dato in mano il suo accordo all’abbandono
delle richieste, dei tuoi desideri.
Mi hai consegnato tutto nella tua privazione
e senza rimpianto e senza nostalgia da un giorno all’altro
non hai più detto, non hai proferito, non risposto, non hai capito.
E da lì, dal tuo tempo distante, coerente luogo il tuo,
non hai cambiato silenzio, non lo hai più tradito.

© Giulio Einaudi Editore
Extrait de: le beatitudini della malattia
Giulio Einaudi Editore, 2013
Production audio: Haus für Poesie / 2016

[Shvatila sam, milovanjima ispunila tišinu]

Shvatila sam, milovanjima ispunila tišinu,
prenijela sam njezinu pronicavost iz tvoje ljubavi mojim ušima,
da ne uskraćujem, opirem se tvome pokoju.
Ponijela si me u svoj nedostatak zvuka,
u ne govor, među stanke tvoga glasa
i pratila si me sve do posvemašnje odsutnosti šumova.
Razumjela sam suzdržanost od govora
nijemo postojanje tijela.
Pružila si mi u ruku pristanak mu na napuštanje
zahtjevâ, tvojih želja.
Predala si me sve u svome uskraćivanju
i bez žaljenja i bez nostalgije od jednog do drugog dana
nisi više rekla, nisi ponudila, nisi odgovorila, nisi razumjela.
I od tada, od tvog udaljena vremena, dosljedno to tvoje mjesto,
nisi promijenila šutnju nisi je više iznevjerila

S talijanskog izvornika na hrvatski preveo: Tvrtko Klarić