Rozalie Hirs

néerlandais

Boerje Bohlin

suédois

wetmatigheden

in de vrijgegeven storm vind ik mijn stoel in de hemel
klimt het vliegtuig langs wolken het licht tegemoet ontdekt

slaperig vanmorgen als vliegende visser op weg onzichtbare
sprong bliksemend door een ademende vlucht vogels

de bloeiende amandelboom bloedmooiste streek aan een meer
een heuvel nevelig dal door hogere heuvels versterkt aangroeiend

tot stad waar overstromende rivieren zonnewendes glanzen
van levenden en geliefden aan niemand toebehoren aan elkaar

raken vallend het laatste nieuws opvangen vandaag
bijvoorbeeld in een omgeving van enige mensen en dingen

© Rozalie Hirs
Extrait de: Geluksbrenger
Amsterdam: Querido, 2008
ISBN: 978-90-214-3503-9
Production audio: Haus für Poesie, 2018

mönster

i den frisläppta stormen hittar jag min stol i himlen
klättrar flygplanet längs molnen mot ljuset upptäcker

sömnig i morse som flygande fiskare på väg osynlig
hoppade blixtsnabbt genom en flämtande flock fåglar

det blommande mandelträdet bildsköna kustremsa
en kulle dimmig dalgång förstärkt av högre kullar växande

till stad där översvämmade floder speglar solstånden
av levande och förälskade som inte tillhör någon vidrör

varandra uppfatta dagens senaste nytt
till exempel omgiven av en handfull människor och saker

Översättning: Boerje Bohlin