from Eidolon (section 50)

Helen as a beam of moonlight                        caught sideways
            Helen              refracted onto thresholds           her reflection a holy cult
                        of high-born women ululating in bedrooms
                        gripping the mirror hard that bears her standard                     Helen

‘With beauty like a tightened bow’                

            The window clapping shut like an iron gate.
            She does the latch. Empty, diffuse glow.

Now focus on her lithe and loathed silhouette
            see if it makes plain
                                   how a woman could be mistaken
by so many men                     for a ghost                   bartered dead by nudest song

                                    even in this unacknowledged light    
                                                     at this impossible angle

© Sandeep Parmar
Extrait de: Eidolon
Shearsman Books, 2015
Production audio: Haus für Poesie / 2018

Aus Eidolon (Teil 50)

Helena als ein Strahl von Mondlicht                                 seitlich eingefangen
                Helena                  gebrochenes Schwellenlicht                             ihre Reflexion ein heiliger Kult
                               hochgeborener Frauen die in Schlafzimmern heulen
                               den Spiegel haltend der ihr Zeichen trägt                      Helena

‘Mit der Schönheit eines gespannten Bogens‘

                               Das Fenster klappt zu wie ein Eisentor.
                               Sie verriegelt es. Leerer, diffuser Schimmer.

Achten Sie jetzt auf ihre ranke und verabscheute Silhouette
                               schauen Sie ob daraus klar wird
                                                                              wie eine Frau von so vielen Männern                     mit einem Geist                   verwechselt werden konnte getauschter Tod durch bloßes Lied

                               selbst in diesem uneingestandenen Licht
                                                               aus diesem unmöglichen Blickwinkel

Aus dem Englischen von Monika Rinck